A vida é como uma luva nova de basebol. | Open Subtitles | الحياة مثل قفاز بيسبول جديد في البداية تعتقد |
A minha mãe dizia que A vida é como uma caixa de bombons... nunca se sabe o que nos calha. | Open Subtitles | أمي كانت دائماً تقول الحياة مثل صندوق الشوكولاته ولن تعلم ماذا يخبيء لك |
"A vida é como uma viagem num carrossel, e quando lá vais pensas que é real por causa do poder das nossas mentes . | Open Subtitles | .الحياة مثل الجولة في مدينة الملاهي نَستمرُّ بالتجول ونَعتقدُ بأنّها حقيقه سبب ذلك مقدار قوة عقولنا |
"A vida é como uma bola de futebol " às vezes perde..." | Open Subtitles | إن الحياة مثل كرة القدم فى بعض الأحيان تفسد |
É o que estou a tentar dizer-te. O que posso dizer? A vida é como uma grande chávena de café. | Open Subtitles | وهذا ما أقوله لك دوماً الحياة مثل فنجان من القهوة |
A vida é como uma pista de corrida. | Open Subtitles | وبعد ذلك أدركَ أن الحياة مثل مضمار سباق |
"A vida é como uma bola de futebol" por Toby Bishop. | Open Subtitles | "الحياة مثل كرة القدم" بقلم "توبى بيشوب" |
A vida é como uma cidade, construída por camadas. | Open Subtitles | الحياة مثل مدينة تتألّف من طبقات. |
A vida é como uma caixa de chocolates. | Open Subtitles | الحياة مثل علبة الشيكولاته. |
A vida é como uma viagem de comboio. | Open Subtitles | الحياة مثل جولة القطار |
A vida é como uma longa corrida. | Open Subtitles | الحياة مثل السباق الطويل |
A vida é como uma chávena de chá, ahn? | Open Subtitles | "الحياة مثل قدح من الشاى" |