"a vista do" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المنظر من
        
    • المظهر من
        
    Esta é a vista do nosso quarto em Seattle, certo? Open Subtitles ذلك المنظر من غرفة نومنا في سياتل ،أليس كذلك؟
    Esta é a vista do meu apartamento, para esta paisagem de varandas triangulares a que o nosso cliente chamou a varanda Leonardo Dicaprio. TED وهذا هو المنظر من شقتي من خلال هذا المنظر من الشرفات المثلثة التي سماها زبوننا شرفة ليوناردو دي كابريو
    Até há pouco tempo, a vista do meu apartamento era esta. Dava para este sítio onde o nosso cliente comprou o terreno vizinho. TED حتى وقت قريب كان هذا هو المنظر من شقتي حتى قام زبوننا بشراء المكان المجاور
    Então, cortámos o volume, para não bloquear a vista do meu apartamento. TED لذلك قمنا نوعاً ما بتقليص الحجم لذلك لم نحجب المنظر من شقتي
    Não, a vista do apartamento da Ellen não corresponde à chave. Open Subtitles المظهر من اول شقة لاإيلين ليست متطابقة للمفاتح
    Esta era a vista do lado de fora da minha tenda, quando recebi esta fatídica ligação. TED هذا هو المنظر من خارج خيمتي عندما تلقيت هذه المكالمة المصيرية.
    Queres fazer um tour? Ouvi dizer que a vista do quarto é ainda melhor do que a da varanda. Open Subtitles لقد سمعت أن المنظر من غرفة النوم أجمل من الشرفة
    Esta é a vista do vosso terraço? Open Subtitles هل هذا.. هل هذا هو المنظر من على سطح بيتكم؟
    Já alguma vez viste a vista do 88º piso? Open Subtitles هل رأيت المنظر من الطابق الثمانون؟
    Esta é a vista do acampamento-base. Open Subtitles هذا هو المنظر من قاعدة المخيم.
    E a vista do telhado é incrível. Nunca a tinha visto. Open Subtitles إن المنظر من فوق السطح مذهلا - أنا لم أراه من قبل -
    Estava a confundir com a vista do restaurante do hotel. Open Subtitles لقد كنت أفكر في المنظر من مطعم الفندق
    É a vista do meu antigo prédio. Open Subtitles انه المنظر من المبنى الذي أعيش فيه
    A minha irmã diz que a vista do hotel é fantástica. Open Subtitles أخبرتني أختي أن المنظر من الفندق مذهل
    Prefiro a vista do meu lado da rua. Open Subtitles أنا أفضل المنظر من جانبي من الشارع
    Aposto que a vista do topo de Suzuran... é de tirar o folêgo. Open Subtitles ...انا اراهن ان المنظر من قمة سوزوران سيكون خاطفاً للأنفاس .
    a vista do telhado é incrível. Open Subtitles المنظر من على السطح مذهل.
    Lembro-me de te ouvir dizer que adoravas a vista do teu quarto quando andavas na universidade, portanto, convenci umas alunas encantadoras da NYU a deixarem-me fotografar do quarto delas, que foi, em tempos, o teu quarto. Open Subtitles -تذكرت كلامك عن المنظر من غرفة نومة في المهجع لذا... أقنعت طلبة جامعة (نيويورك) المختلين اللطفاء
    Seria esta a vista do Olimpo. Open Subtitles حتماً المظهر من (الأوليمبس) بدا هكذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more