"abana" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هز
        
    • يهتز
        
    • هزه
        
    • هزي
        
    • أومئ
        
    • تهتز
        
    • تهز
        
    • ارقص
        
    • هّز
        
    • يهز
        
    • هزها
        
    • هزّي
        
    • حرّك
        
    Se compreendes, Abana o brinquedo uma vez para "sim", duas para "não". Open Subtitles , لو أنك تفهم هز تلك مرة لنعم و اثنان للا
    A barriga deve ser de geleia, porque a compota não Abana assim. Open Subtitles ‏‏‏لا بدّ أن البطن من هلام،‏ ‏‏لأن المربى لا يهتز هكذا‏‏ ‏‏‏
    Abana... Open Subtitles "هزه!"
    Dá um salto, dá um grito Abana a mama por Rydell! Open Subtitles الكل يَنفصل،وبصوت عالي هزي الثدي لرايدل الكبير
    Abana a cabeça como se não precisasses. Open Subtitles أومئ برأسك كأنك لا تحتاجه
    Ouve isto! Vê como Abana! Open Subtitles أنظر إليها كيف تهتز
    Mas do outro lado desse olhar predador, há uma fêmea husky que arqueia o corpo e Abana a cauda. TED لكن على الجانب الآخر من تلك النظرة المفترسة هناك أنثى كلب الاسكيمو في هيئة لعب تهز ذيلها.
    Abana, Abana abana, Selvagem Open Subtitles _BAR_ ارقص, ارقص, ارقص, ارقص _BAR_ _BAR_ أيها الشئ المتوحش _BAR_
    Abana a cabeça, miúdo. Os teus olhos estão presos. Open Subtitles هز رأسك أيها الفتى عيناك متحجرتان
    - Abana os teus pom-poms, bonitão! Open Subtitles هز البمبم الخاص بك , أيها الفتى اللطيف
    Abana a pata. Abana a pata. Open Subtitles هز مخلبك لتصافح هز مخلبك لتصافح
    A minha pila não se Abana sozinha. Anda, querido. Open Subtitles قضيبي لن يهتز لوحده تعالي حلوتي
    Abana... Open Subtitles "هزه!"
    Abana esse rabo, cabra Deixa-me ver do que és capaz Open Subtitles هزي مؤخرتك أيتها العاهرة وأريني ما عندك
    Abana a cabeça como se não o quisesses. Isso. Open Subtitles أومئ برأسك كأنك لا تريده
    Olha como Abana. Open Subtitles انظرو هنا, إنها تهتز
    Pela maneira que ela pisca as sobrancelhas e Abana as penas da cauda à frente dele? Open Subtitles فالطريقة التي تحرك بها رموشها والتي تهز فيها ريش ذيلها في وجهه
    Qual é. vamos dançar. Abana essa traseira. Open Subtitles هيّا، ارقص هزّ مؤخرتك
    O modo como ele me Abana sempre pelos ombros e diz: "Não te conheço verdadeiramente." Open Subtitles الطريقة التي يهز بها اكتافي ويقول: انا لا اعرف حقيقتكِ
    Abana, querido, Abana! Open Subtitles هزها يا حبيبي.. هزها
    - Espere, espere. Nem se quer lhe pediu para ela abanar o cabelo. - Abana o teu cabelo. Open Subtitles مهلا ، مهلا ، لم تخبريها حتى أن تهز شعرهـا - أجـل هزّي شهرك -
    Força! Abana uma perna! Open Subtitles هيّا، حرّك ساقك * أسرع *

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more