Há muito que decidi que ia estar aberta a tudo, mas que não ia alinhar em nenhum sistema único. | Open Subtitles | أجل، أنا أيضاً كنت قد قررت منذ وقت طويل أن أكون منفتحة على كل الاتجاهات دون أن أؤمن بنظام إيماني واحد دون سواه |
A partir de agora, estou aberta a todas as possibilidades, percebes? | Open Subtitles | إلا أنّني سأجعل من نفسي منفتحة لكلّ الإحتمالات, تعلمين. |
Porque estou 100 por cento aberta a qualquer conselho, sugestão ou critica. | Open Subtitles | لأنني ١٠٠٪ منفتحة لأي نصائح أو اقتراحات أو نقد |
Não, mas estou aberta a novas experiências, ao contrario do teu cu burro. | Open Subtitles | لا، ولكن انا منفتح على تجارب جديدة، عكس حمارك العنيد . |
A segunda estratégia de investigação é estudar um assunto amplamente à procura de fenómenos desconhecidos ou de padrões em fenómenos conhecidos como um caçador no que chamamos "transe do naturalista", a mente do investigador mantém-se aberta a qualquer coisa interessante, qualquer presa que valha a pena. | TED | و الإستراتيجية الثانية للبحث هي عن طريق دراسة الموضوع بشكل موسع بحثاَ عن ظواهر غير معروفة أو أنماط لظاهرة معروفة مثل قناص فيما نطلق عليه: "نشوة الطبيعي،" الباحث في العقل هو منفتح على أي شيء مثير للإهتمام، أي طريدة تستحق الأخذ. |
"Eu estou de certa forma aberta a qualquer tipo de amor actualmente." | Open Subtitles | أنا في حالة منفتحة للحب من أي " "نوع كان في الوقت الحالي |
- Estou aberta a novas ideias. | Open Subtitles | -على الأقل أنا منفتحة إلى المفاهيم الجديدة |
Estava vulnerável e aberta a ti. | Open Subtitles | . لقد كانت ضعيفة و منفتحة إليك |
Também estou aberta a outros peixes. | Open Subtitles | أَنا منفتحة على الأسماك الآخرى ، أيضاً |
Bem, estou aberta a viajar. O que é? | Open Subtitles | حسناَ أنا منفتحة على السفر, ما الأمر ؟ |
Pensei que estivesses aberta a uma solução. | Open Subtitles | ظننت أنكِ قلتِ أنك منفتحة للقرارات |
Mas, estou aberta a outras ideias. | Open Subtitles | ولكني سأكون منفتحة لأفكار أخرى |
Mas talvez... Talvez pudesses estar aberta a olhar. | Open Subtitles | ولكن ربما ان كنت منفتحة لكي تري |
- Estou aberta a novas ideias. - Eu sei, certo? | Open Subtitles | أنا منفتحة تماما على الأفكار الجديدة - أنا أعلم، صحيح؟ |
Que está aberta a expressar a sua afectividade | Open Subtitles | منفتحة للتعبير عن حنانها |
Não, não, ela está aberta a qualquer um. | Open Subtitles | لا، إنها منفتحة على الجميع |
A realidade é aberta a interpretações. | Open Subtitles | الواقع منفتح على التآويل |