Qual é a ligação entre as forças antigovernamentais e os ABO? | Open Subtitles | ما العلاقة بين القوات المعادية للحكومة والأسلحة البيلوجية ؟ |
A maioria dos países desenvolvidos e as Nações Unidas são contra a utilização e a produção de ABO. | Open Subtitles | أغلب الدول المتقدمة والأمم المتحدة تُحرِّم إستخدام وصناعة الأسلحة البيلوجية |
É verdade que o controlo total da maioria das ABO tem sido praticamente impossível, até agora. | Open Subtitles | حقيقي أن السيطرة على أغلب الأسلحة البيلوجية تقريباً مستحيل في الوقت الحالي |
O que fizeste em ABO é a única coisa que nos interessa. | Open Subtitles | أن الشيء الذي فعلته في بلدة "أبو" هو الشيء الذي يُهمنا. |
ABO. | Open Subtitles | (أبو) |
Começamos por cobrir esta história em Nova Iorque com Jessica ABO em directo do local. | Open Subtitles | تغطيتُنا لـهـذه الليلة.. مِنْ مَوقع الحَدث مَع (جيسكا إيبو) بـ "نيويورك". |
Pela parte que me toca não há diferença entre isto e usar ABO. | Open Subtitles | على قدر ما أنا مهتم، فلا فرق بين ما يحدث وإستخدام الأسلحة البيلوجية |
A erradicação das ABO está a avançar de acordo com o plano. | Open Subtitles | إبادة الأسلحة البيلوجية يتقدَّم تبعاً للخطة |
Todas as forças evacuaram a cidade para escapar às ABO libertadas pelos terroristas. | Open Subtitles | تم إخلاء القوات من المدينة للهرب من الأسلحة البيلوجية التي أطلقها الإرهابيون |
Avanços tecnológicos recentes podem criar uma relação de amo/escravo entre um humano e as ABO. | Open Subtitles | التطورات التكنولوجية الأخيرة استطاعت إنشاء علاقة (سيِّد وعبد) بين البشر والأسلحة البيلوجية |
O relatório do Espantalho informou-os de que a Svetlana possuía ABO. | Open Subtitles | (التقرير من (الفزاعة) الذي يفيد أن (سفيتلانا مهووسة بالأسلحة البيلوجية أفزعهم |
Organismos concebidos para determinar se um hospedeiro deve ser controlador ou controlado instalam-se no organismo do hospedeiro e criam a relação amo/escravo perfeita entre um humano e a ABO. | Open Subtitles | عن طريق إستخدام كائنات حية مصممة لتحديد إما أن يكون المضيف متحكِّم أو متحكَّم به وتستقر في جسد المضيف، وبذلك تصنع علاقة (سيِّد وعبد) مثالية بين البشر والأسلحة البيلوجية |
ABO. | Open Subtitles | (أبو) |
Por agora, Jessica ABO. Vamos retomar convosco. | Open Subtitles | الآن، مُراسلتنا (جيسكا إيبو) من "نيويورك" سنُراسلك لاحقاً. |