Se não queres que alguém se magoe, não abras a porta. | Open Subtitles | إذا كنت تريد آلا يتأذى أحد لا تفتح هذا الباب |
E não abras a ninguém. Adeus. Amo-te. | Open Subtitles | ولا تفتح هذا الباب لأي شخص مع السلامة، أنا أحبك |
Stinky, não abras a porta a ninguém. | Open Subtitles | ستينكي لا تفتح الباب لأحد ونانزيو إبتعد عن خزانة الكحول |
Não abras a carta até que tenhas lido a oferta. | Open Subtitles | لقد قلت لا تفتحي تلك الرسالة حتى تقرأين عرضهم. |
Mete-te em casa e não abras a porta a ninguém! | Open Subtitles | اذهبي إلى شقتك و أبقي هناك أتفهمين,لا تفتحي لأي أحد |
Estamos à espera que abras a porta. Tu é que tens as chaves. | Open Subtitles | نحن منتظرين أن تفتحي الباب، معك المفاتيح |
Não abras a porta a ninguém que não seja eu, entendes? Certo, entendo. | Open Subtitles | ـ لا تفتح الباب لأي أحد ما عدا أنا, أتفهم؟ |
Foi aceitável, mas não abras a boca quando beijas porque espalha germes por todo o cenário. | Open Subtitles | لا بأس لكن لا تفتح فمك عند التقبيل فسينشر الجراثيم حول الموقع. |
Preciso que abras a foto que me enviaste. | Open Subtitles | أحتاج منك أن تفتح الصورة التي أرسلتها لي. |
Espetamos o mindinho? Só não abras a braguilha, nem mostres o teu sócio. | Open Subtitles | فقط لا تفتح السوسته و تخرج لهم عضوك |
- Três! - Dois! Não abras a boca. | Open Subtitles | 3 - 2 - لا تفتح فمك - انتظروا لحضة لم تتعلموا كيف انتهت الحرب العالمية الثانية |
- Não abras a porta, pá. | Open Subtitles | -لا تفتح الباب اللعين ،افتح الباب اللعين |
Espera ai. Não abras a porta. É dela? | Open Subtitles | انتظر لا تفتح الباب كي لا يسمعون |
Nunca abras a porta se não souberes quem é. | Open Subtitles | لا تفتحي الباب ما لم تكوني تعرفين من هناك |
Não abras a porta até o reboque chegar. | Open Subtitles | لا تفتحي باب السيارة وإنتظري فقط سيارة السحب |
Vão entregar-me um colchão amanhã, então eu preciso que abras a porta para o entregarem. | Open Subtitles | سوف استلم الفراش غداً, لذا اريدك ان تفتحي الباب لرجل التوصيل |
Este lugar é seguro, mas preciso que entres, e só abras a porta a mim ou à Dawn, está bem? | Open Subtitles | لكن ابقي بالداخل ولا تفتحي الباب إلا لي أو دون حسنا؟ |
Agora, quero que abras a porta... e entres. | Open Subtitles | الآن، أريدك أن تفتحي الباب وتخطي الى الداخل |
Se o Tomas Perez aparecer, não lhe abras a porta. | Open Subtitles | " إذا جاء " توماس بيريز لا تفتحي الباب |
Passa para o banco do passageiro. Não abras a porta. Anda! | Open Subtitles | انتقلي للمقعد المجاور ولا تفتحي الباب، هيّا! |
Sua imbecil. Quantas vezes te disse? Não abras a porta da minha casa, a não ser que eu o faça! | Open Subtitles | كم مره يتوجب على قول ذلك لكِ ألا تفتحى باب منزلى طالما لم آمرك بفتحه |
A tua esposa está a pedir-te que não abras a porta. | Open Subtitles | زوجتك تططلب منك ان لاتفتح الباب؟ |