Por tua causa, o meu paraíso sueco virou um abrigo de gatinhos chorões. | Open Subtitles | حسناً ، لأنّه جنّتي السويديّة تحوّلت إلى مأوى للقط الباكية |
Depois segue para o abrigo de animais, para começar a trabalhar às 7h30. | Open Subtitles | يشتري القهوة، ثمّ يذهب إلى مأوى الحيوانات ليبدأ العمل في السابعة و النصف، |
A mulher que adoptaste no abrigo de animais. | Open Subtitles | الفتاة التي تبنيتها بملجأ الحيوانات |
Achas mesmo que ela vai ficar a salvo num abrigo de Metropolis? | Open Subtitles | هل تعتقدين فعلاً أنها ستكون في مأمن بملجأ (ميتروبوليس)؟ |
A tua mãe e eu podemos ir buscar o pónei e levá-lo a um abrigo de animais. | Open Subtitles | امك وانا نستطيع ان ناخذ المهر ونعطيه لملجأ الحيوانات |
- Olhas para um abrigo de animais e vês cães e gatos abandonados prestes a serem abatidos. | Open Subtitles | أنت تنظر لملجأ الحيوانات... وترى الكلاب والقطط المشردة التي أوشكت على الموت |
Só te vou levar para o abrigo de mulheres. | Open Subtitles | سأخذك لملجأ النساء فقط |