"abrir os presentes" - Translation from Portuguese to Arabic

    • فتح الهدايا
        
    • نفتح الهدايا
        
    Agora podem abrir os presentes. Open Subtitles حسناً ، بإمكانكم فتح الهدايا الآن أريد الحصول على رد فعل يذكر
    Vamos chamar a Buffy e abrir os presentes? Open Subtitles لو أحضرنا بافي , فهل يمكننا فتح الهدايا ؟ لقد مرّ وقتاً كافياً , أليس كذك ؟
    Sabiam que é de mau tom abrir os presentes numa festa, antes da sobremesa? Open Subtitles هل تدركون أن فتح الهدايا في الحفلات قبل تقديم الحلويات تصرف غير لبق؟
    E apesar do Michael não chegar até amanhã, sabemos que nos quer dar a experimentar a alegria de abrir os presentes dele por ele. Open Subtitles نحن نعلم أنه يريدنا أن نختبر فرحة فتح الهدايا بمناسبته.
    A beber café, a verem-me a mim e ao Russ abrir os presentes. Open Subtitles و هما يشربان قهوتهما و يراقباننا أنا و روس و نحن نفتح الهدايا
    Podemos abrir os presentes esta noite? Open Subtitles هل يمكننا فتح الهدايا الليلة ؟
    Sim, tudo bem, podes abrir os presentes. Open Subtitles أجل، ابدأوا فتح الهدايا.
    Altura de abrir os presentes. Open Subtitles وقت فتح الهدايا
    - Está na hora de abrir os presentes! Open Subtitles إنه وقت فتح الهدايا!
    abrir os presentes. Open Subtitles فتح الهدايا.
    Sei que ainda é dia 18, mas podemos escolher entre abrir os presentes mais cedo, ou sermos obrigados a abri-los pelos seguranças do aeroporto, o que não é um Bom Feliz Natal. Open Subtitles الأن .. انا اعلم بأننا مازلنا بـ 18 من الشهر لكن يفضل أن نفتح الهدايا مبكرا
    Depois vimos para casa abrir os presentes, está bem? Open Subtitles ثم نعود للمنزل و نفتح الهدايا ، حسنا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more