"abrir um portal" - Translation from Portuguese to Arabic

    • فتح بوابة
        
    Aquela em estou mais focada é como podemos abrir um portal, para que, no futuro, possamos descobrir centenas de Terras. TED والتي أركز عليها كثيرا هو كيف يمكننا فتح بوابة وهذا في المستقبل سنقدر أن نجد مئات من كواكب الأرض
    Tentarei abrir um portal para o nosso mundo enquanto posso. Venham! Open Subtitles سأحاول فتح بوابة إلى عالمكم بينما لديّ القوة، اتبعوني
    Será que nenhum deles sabe como abrir um portal do tempo? Open Subtitles لا أعتقد أن هناك أحد منهم يستطيع فتح بوابة للزمن ؟
    A Professora Sunderland e a March viram-no a tentar abrir um portal perto do estádio de Welters. Open Subtitles بروفيسور سندرلاند و مارش وجدوه يحاول فتح بوابة بجوار إستاد المصارعة
    Podemos abrir um portal para o passado... ou encontrar um atalho para o futuro? Open Subtitles ... هل يمكننا فتح بوابة إلى الماضي أو العثور على طريقاً مختصراً إلى المستقبل ؟
    Se tivéssemos um, podíamos abrir um portal. Open Subtitles فاصوليا سحرية؟ إن كانت لدينا واحدة، لربما استطعنا فتح بوابة أو جلب "قبعة جيفّرسون"
    Não consegues nem sequer abrir um portal. Open Subtitles لا يمكنه فتح بوابة زمكانية حتى
    O Ward disse que o Malick está a tentar abrir um portal. Open Subtitles (وارد) قال أن (مالك) يحاول فتح بوابة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more