| Os deuses estão do meu lado, acádio. | Open Subtitles | يبدو أن الآلهة تفعل بي معروفا اللّيلة يا أكدي |
| Parece que você vai perder a cabeça, acádio. | Open Subtitles | يبدو أنى سأحتفظ برأسي بعد كل ذلك يا أكدي |
| os deuses estão do meu lado, acádio. | Open Subtitles | يبدو أن الآلهة تفعل بي معروفا اللّيلة يا أكدي |
| Fico surpreso em ver que o acádio não te matou. | Open Subtitles | أنا مندهش جدا لأن الأكدي لم يقتلك |
| Quando encontrar o acádio, | Open Subtitles | وعندما تجد الأكدي |
| E em breve um poeta, um jovem acádio e uma rapariga. | Open Subtitles | وقريباً شاعر و شاب اكادي و بنت |
| Agora você é rei, acádio. E creio que dos bons. | Open Subtitles | أنت ملك الآن يا أكدي و ملك جيد على ما أعتقد |
| Feiticeira, sou um acádio, contratado para te matar. | Open Subtitles | يا ساحرة، أنا أكدي مستأجر لقتلك |
| Um acádio, vivinho e lutando. | Open Subtitles | أكدي مازال حيا و يتنفس |
| acádio, você está indo para a morte. | Open Subtitles | يا أكدي أنت تذهب إلى موتك |
| Cuidado, acádio. | Open Subtitles | أعتن بنفسك يا أكدي |
| um acádio! | Open Subtitles | أكدي |
| Miserável acádio! | Open Subtitles | هذا الأكدي اللقيط |
| Finalmente o acádio morreu. | Open Subtitles | أخيرا، الأكدي قد مات |
| acádio! | Open Subtitles | الأكدي |
| - Boa, acádio! | Open Subtitles | ! اكادي لطيف |