"acabar numa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ينتهي بك الحال في
        
    • سينتهي في
        
    • ينتهي بك المطاف في
        
    • ينتهي بي الأمر على
        
    Vais acabar numa cave a abrir cartas com vapor até à reforma. Open Subtitles فسوف ينتهي بك الحال في قبو تفتح الخطابات بالبخار حتى تقاعدك
    - Queres acabar numa jaula? Open Subtitles -أوه .. نعم -هل تُريد أن ينتهي بك الحال في قفص؟
    Uma separação longa e arrastada vai acabar numa cena, com ele a chorar. Open Subtitles انفصال طويل سينتهي في منظر سيء وماركوس يبكي
    E se esta filmagem acabar numa gaveta algures no teu laboratório, então, tudo bem, mas pelo menos sei que existe e que tive a coragem de seguir os meus instintos, percebes? Open Subtitles أعرف أن كلّ ما صورناه من مشاهد سينتهي في درج في أحد مخابركم, لا بأس لكن على الأقل أنا أعرف أنه موجود ولديّ الجرأة على الوثوق بقدراتي
    Não gostaria de te ver acabar numa prisão federal. Open Subtitles لا أريد أن ينتهي بك المطاف في سجن فدرالي
    Não quero acabar numa situação para a qual não estás preparada. Open Subtitles أنا لا أعرف مالذي يحدث أنت لا تريدين ان ينتهي بك المطاف في حالة لست مستعدة لها
    Pensava que ia acabar numa mesa. Open Subtitles ظننت أنني على وشك أن ينتهي بي الأمر على الطاولة.
    Não vou acabar numa cadeira de rodas. Open Subtitles لن ينتهي بي الأمر على كرسيّ معوقين
    E tudo ia acabar numa hora. Open Subtitles وكل شيئ سينتهي في برنامج 60دقيقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more