"acabou de morrer" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مات للتو
        
    • مات للتوّ
        
    • ماتت للتو
        
    • قد ماتت
        
    • توفي للتو
        
    O filho dela acabou de morrer, eles ainda não a estão a pressioná-la. Open Subtitles نعم ، حسناً طفلها قد مات للتو لذلك لا يضغطون عليها حتى الآن
    - Ele acabou de morrer. Open Subtitles على الإعتراف أمام الكاميرا بسرقته لتلك البنوك قد مات للتو
    Mais sortudo que o jovem que acabou de morrer nesses lençóis que devem ser queimados imediatamente. Open Subtitles أكثرُ حظًّا من الشاب الذي مات للتوّ على مفارش السرير تلك. يجب حرقها فورًا.
    A Anna acabou de morrer. Open Subtitles آنا قد ماتت للتو
    A sua esposa acabou de morrer. Encontramo-nos algumas vezes para contar histórias aos novatos. Open Subtitles و قد ماتت زوجته لذلك فهو يمر مرتين أسبوعياً
    Não, mas a mãe de um aluno acabou de morrer. Open Subtitles لا، أعتقد أن واحدتا من أمهات زملائهم توفي للتو
    - 100 contra 20. - Santo acabou de morrer. Open Subtitles مئة ضد عشرين - سانتو مات للتو -
    Kyle Yates, a sexta vítima, acabou de morrer. Open Subtitles كايل يايتس.الضحية السادسة مات للتو
    Pois, o marido dela acabou de morrer de esclerose lateral amiotrófica, por isso ela está pronta para seguir em frente. Open Subtitles نعم زوجها مات للتو بمرضALS لذا هي مستعدة للمواعدة
    "Uma pequena parte de mim acabou de morrer, filho." Open Subtitles "جزء صغير مني مات للتو يا صغيري"
    "Uma pequena parte de mim acabou de morrer, filho." Open Subtitles "جزء صغير مني مات للتو ، بني"
    O Germaine acabou de morrer na UTI. Open Subtitles (جيرمين) مات للتو في العناية المركزة.
    Luciana, o teu namorado acabou de morrer. Open Subtitles (لوسيانا)، خليلك مات للتوّ.
    A segunda vítima: Kim, acabou de morrer. Open Subtitles ضحيتنا الثانية، (كيم)، ماتت للتو
    A Carolyn Decker acabou de morrer na cirurgia. Open Subtitles (كارولين ديكر) ماتت للتو أثناء العملية
    -Claire, a tua mãe acabou de morrer... Open Subtitles (كلير) والدتك ماتت للتو
    Tenho quase a certeza que a Sra. Jones... acabou de morrer. Open Subtitles أنا واثق أنّ السيّد (جونز) قد ماتت لتوها
    A primeira miúda que alguma vez amei acabou de morrer. Open Subtitles الفتاة الأولى التي أحببت قد ماتت!
    Carmen, a mulher acabou de morrer. Open Subtitles .المرأه قد ماتت
    O meu pai acabou de morrer, e já andas a entrar à força? Open Subtitles والدي توفي للتو وأنت تقتحم المكان عنوة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more