Ele acabou de perder o controlo do governo, e vou confiar a segurança da tripulaçao à palavra dele? | Open Subtitles | لقد فقد السيطرة على حكومته وأنت تريدني أن أثق بكلمته لحماية طاقمي ؟ |
acabou de perder o seu melhor amigo... desperdiçou a própria vida, e por quem? | Open Subtitles | لقد فقد للتو أفضل أصدقاءه ضاعت حياته، ولأجل مَن؟ |
Acho que acabou de perder a sua peça mais valiosa. | Open Subtitles | وأعتقد أن كنت قد فقدت للتو قطعة الأكثر قيمة. |
Que acabou de perder o respeito da filha ainda por nascer. | Open Subtitles | المتواجدون فقدت للتو احترام طفلها الذي لم يولد بعد. |
As pessoas sentirão muita pena da mãe destroçada que acabou de perder os seus lindos filhos num trágico... acidente de carro? | Open Subtitles | الناس سيتعاطفون مع الأم المسكينة التي للتو فقدت أبناءها الجميلون في |
Ela acabou de perder o homem com quem ela ia passar o resto da sua vida. | Open Subtitles | هي للتو فقدت الرجل كانت ستقضي بقية حياتها معه. |
O nosso alvo é um maníaco controlador hipersexualizado, que acabou de perder a sua rapariga número um. | Open Subtitles | هدفنا يعاني من فرط النشاط الجنسي مهووس بالسيطرة و الذي فقد لتوه فتاته الرقم واحد |
E acabou de perder esse privilégio. Ponham-no no chão. | Open Subtitles | وقد خسرت للتو هذا الامتياز أنزلوه أرضاً! |
Ele acabou de perder o parceiro. | Open Subtitles | . لقد خسر هذا الشاب شريكه لتوه |
O meu pai acabou de perder a filha. Ele não consegue ver com clareza. | Open Subtitles | لقد فقد أبي أبنته، ولـاـ يري بوضوح الأن. |
O pai número 1 do mundo acabou de perder a cabeça. | Open Subtitles | الوالد الاول في العالم لقد فقد رشده |
O Buster acabou de perder uma mão. Está a sofrer muito. | Open Subtitles | لقد فقد (باستر) يده يا أبي لقد مر خلال الكثير |
Este rapaz acabou de perder a sua casa esta noite. | Open Subtitles | لقد فقد هذا الطفل منزله الليلة |
- acabou de perder a mãe. | Open Subtitles | لقد فقد أمه فحسب |
As pessoas serão muito compassivas com a mãe de luto que acabou de perder... os seus lindos filhos num trágico... | Open Subtitles | الناس سيتعاطفون مع الأم المسكينة التي فقدت للتو ... ابنائها في |
acabou de perder a dúvida razoável. | Open Subtitles | لقد فقدت للتو سبب مشكوك فيه. |
Ela acabou de perder o pai, Larry. | Open Subtitles | - - إنها فقدت للتو والدها, لاري. |
O meu marido preencheu um formulário para doar os órgãos antes de falecer, e uma mulher acabou de perder a cara num acidente estranho. | Open Subtitles | زوجي ملئ بطاقة تبرع أعضاء , قبل أن يموت وأمرأة للتو فقدت وجهها في حادث غريب |
O homem acabou de perder a mulher. | Open Subtitles | أعني .. الرجل فقد لتوه زوجته |
acabou de perder a sua melhor detetive. | Open Subtitles | لقد خسرت للتو أفضل محققيك |
Ele acabou de perder 600 dólares. | Open Subtitles | لقد خسر 600 دولار منذ قليل أوه |