Por acaso não quer negociar pois não? | Open Subtitles | إنني لا أفترض أنك سوف ترغب في أنك تريد المبادلة. هل تريد ذلك؟ |
Por acaso, não tem aí verniz? Verniz? | Open Subtitles | لا أفترض أن لديكِ أى من طلاء الأظافر هنا ؟ |
Por acaso não tem um armeiro aí dentro, tem? | Open Subtitles | لا يصادف ان لديك صانع سيوف بالداخل , صحيح؟ |
Por acaso, não tens a morada do armazém, Gary? | Open Subtitles | لا يصادف أنك تحتفظ بعنوان تلك الوحدة؟ .. هل هو لديك يا غاري؟ |
Por acaso não sabia que o Dr. Grant ia morrer? | Open Subtitles | لم يصادف أنك كنتِ تعرفين أن دكتور قرانت سيموت؟ |
Por acaso não teria escutado o Pimenta a tentar extorquir dinheiro do meu amigo Frankie? | Open Subtitles | لا يُصادف أنّك سمعت أنّ (تشيلي) كان يحاول إبتزاز بعض المال من صديقي (فرانكي) هنا؟ |
Por acaso não tem um pijama a mais, pois não? | Open Subtitles | ألم يحدث أن يكون لديكى ملابس إضافية , أليس كذلك ؟ |
Por acaso não sabe onde ela e seu capanga estiveram ontem à noite? | Open Subtitles | هل يصادف أن تعرف أين كانت هي وذلك النغـل بالليلة الماضيـة؟ |
Por acaso não terias, também, lenços orgânicos? | Open Subtitles | لا أفترض أنّ معكِ مناديل المسح العضويّة للأطفال؟ |
E por acaso não conhece quais as fundições especialistas nesta liga de aço em inglaterra? | Open Subtitles | أنا لا أفترض أنه يمكنك أن تدلني على سباكين المعادن في انجلترا من ذوي الخبرة في سبائك النيكل والصلب |
Por acaso não tem leite? | Open Subtitles | أنا لا أفترض لديك القليل من الحليب. |
Só por curiosidade e para fazer conversa, por acaso não tem uma varinha de titânio? | Open Subtitles | أنت ! لا يوجد سبب معين لهذه المحادثة ولكني لا أفترض أن لديك عصى من "التيتانيوم" أليس كذلك ؟ |
Por acaso não sabes dominar o metal, pois não? | Open Subtitles | أنا لا أفترض بأنك خارقة معدن ؟ |
Por acaso não sabem nada acerca disto, pois não? | Open Subtitles | لا يصادف أن يكون لديكما علم بهذا, صحيح؟ |
Por acaso não sabe nada sobre isso, ou sabe? | Open Subtitles | لا يصادف أنك تعلم شيئاً عن ذلك، صحيح؟ |
Tom, por acaso não tens um cartão contigo, tens? | Open Subtitles | توم ، لم يصادف أن يكون معك كارت هل معك الآن؟ |
Tom, por acaso não tens um cartão de visita? | Open Subtitles | توم ، لم يصادف أن يكون معك كارت هل معك الآن؟ |
Marv, por acaso não tens... alguns amigos... | Open Subtitles | مارف) أنت لا يُصادف وانكَ... تمتلك أصدقاءاً, في "المجلس الإحتياطي الإتحادي" |
Por acaso não guardou aquele cheque de pagamento ao Warren de que falou? | Open Subtitles | اسمعي يا سيد ماك جوردور ألم يحدث و أنك قمت بالاحتفاظ باخر شيك لراتب وارن جرينجر ذاك الذي أخبرتيني عنه؟ |
Por acaso não viste uma rapariga bonita, de vestido azul, passar por aqui? | Open Subtitles | ألم يحدث أن رأيتي فتاة جميلة جداً ترتدي فستان أزرق, مرت من هنا؟ |
Por acaso não sabe onde ela e seu capanga estiveram ontem à noite? | Open Subtitles | هل يصادف أن تعرف أين كانت هي وذلك النغـل بالليلة الماضيـة؟ |