| Acende a luz, enquanto estiveres aí em baixo. Vais dar cabo dos olhos! | Open Subtitles | أشعل الأنوار عندما تكون بالأسفل، ستضر عينيك هكذا |
| Acende a chama, ssegura-a perto da pele até que a ferida se feche. | Open Subtitles | أشعل الشعلة الضوئية، ثم احملها بالقرب من الجلد حتى يغلق الجرح |
| Acende a pira. Queima a cabra que matou a tua mãe. | Open Subtitles | أشعل محرقة الجثث أقتل الساقطة التي قتلت أمك |
| Envia o sinal. Acende a fogueira. Diz a todos! | Open Subtitles | أرسل الإشارة، أشعل المنارة، اخبر الجميع |
| Acende a luz. Não vejo nada. | Open Subtitles | أشعلي الأضواء لا أرى ما أفعل |
| Mas primeiro, Acende a maldita lâmpada. | Open Subtitles | ولكن أولاً , أشعل ذلك المصباح الحقير |
| Acende a luz! | Open Subtitles | هيا, أشعل الضوء فقط |
| Acende a luz. Acende a luz. | Open Subtitles | أشعل النور أشعل النور |
| E agora Acende a porcaria do detonador. | Open Subtitles | والآن أشعل الفيوز |
| Acende a luz. | Open Subtitles | أشعل الضوء الضوء! |
| - Santiago, Acende a tua tocha. | Open Subtitles | "سانتياجو " أشعل شعلتك |
| - Acende a luz. | Open Subtitles | أشعل الأضواء |
| Acende a luz. | Open Subtitles | أشعل النور |
| Rapaz Dwight... Acende a fornalha. | Open Subtitles | صديقي (دوايتي)، أشعل الفرن. |
| Acende a luz! | Open Subtitles | أشعل النور! |