Acerta-me na cara. Olha, se é tão difícil, imagina que eu sou alguém que odeias. O Derek. | Open Subtitles | فقط اضربني على وجهي اذا كان الامر صعباً تخيل انني شخص تكرهه |
Acerta-me aqui no peito, vá. Vá lá, Acerta-me no peito. | Open Subtitles | إضربني هنا في الصدرِ تعال، اضربني هنا |
Acerta-me. | Open Subtitles | استمع إلي , اضربني |
Muito bem, o que vai acontecer é isto. Acerta-me em cheio no queixo e vou abaixo como uma saca de batatas. | Open Subtitles | أضربني في وجهي وأنا سأتظاهر بالخوف والسقوط |
- Eu preciso sentir alguma coisa. Acerta-me com toda a tua força. | Open Subtitles | أنا أريد أن أشعر بشيئ , أضربني بأقصى ما تستطيع |
Vamos, Acerta-me! | Open Subtitles | نعم ، تافه هيا اضربنى |
Acerta-me, rapazão. Vamos lá. | Open Subtitles | اضربني ياشديد هيا |
Acerta-me no joelho, no tornozelo. | Open Subtitles | اضربني بالركبة، بالكاحل |
Muito bem. Acerta-me no peito. | Open Subtitles | اضربني في صدري |
Acerta-me. | Open Subtitles | اضربني |
Vamos. Acerta-me. | Open Subtitles | هيا اضربني |
Vamos, Acerta-me. | Open Subtitles | هيا, اضربني |
Acerta-me. | Open Subtitles | هيا, اضربني |
Acerta-me. | Open Subtitles | اضربني. |
- Acerta-me, caraças! | Open Subtitles | - اضربني |
Olha, uh, Acerta-me outra vez. | Open Subtitles | انت أضربني ثانية |
Acerta-me! | Open Subtitles | أضربني! |
-Vá, Acerta-me. | Open Subtitles | هيا اضربنى |