Você acha que eu teria confiado uma carta a um terceiro se eu pensasse que o conteúdo fosse perigoso? | Open Subtitles | هل تعتقد أنني كنت لأئتمن طرفاً ثالثاً عبى رسالة لو كنت أعتقد أن محتواه خطير بأي شكل؟ |
Ela é desconfiada. acha que eu vivo transando com alguém. | Open Subtitles | إنه تشك بي كثيراً, دائماً تظن أنني أضاجع أحداً |
Eu vim até aqui para este lugar você acha que eu realmente me importo com este trabalho? | Open Subtitles | أنا قطعت كل هذه المسافة الى هنا هل فعلا تعتقد أني أبالي بهذا العمل ؟ |
acha que eu sofro porque não posso mais ver um pôr-do-sol... ou a cúpula do Vaticano? | Open Subtitles | أتظن أني كنت سأفوت مشاهدة الشمس أو قبة سان بييترو؟ |
acha que eu usei sexo para atraí-lo? | Open Subtitles | أتعتقدين أنني استخدمت الجنسّ لأقوم بإغواءه؟ |
É que ele acha que eu não posso decidir. | Open Subtitles | ذلك لأنه يظن أنني لا أستطيع إتخاد القرار. |
Não temos caso nenhum. Ele é casado. Só acha que eu sou gira. | Open Subtitles | نحن لا علاقة بيننا إنه رجل متزوج إنه فقط يعتقد أنني إنسانة نظيفة |
Eles estão atrás de mim. A Xerife acha que eu tentei matar o teu pai. | Open Subtitles | إنهم يطاردوني المأمورة تعتقد بأني حاولت قتل أبيك |
Você acha que eu segui centenas de quilômetros para acreditar nessa mentira? | Open Subtitles | هل تظن اني تبعتك مئات الاميل كي اصدق هذه الكذبة ؟ |
acha que eu acredito na história do Professor? | Open Subtitles | هل تعتقد أنني صدقت روايتك عن البروفيسير ؟ |
acha que eu ficava debaixo do seu teto mais uma noite? | Open Subtitles | هل تعتقد أنني سأبقي تحت سقف بيتك ليلة أخرى؟ |
Você acha que eu preciso das chaves para sair da prisão? | Open Subtitles | هل تعتقد أنني بحاجة لمفاتيح للخروج من السجن؟ |
acha que eu teria deixado isso acontecer se eu estivesse? | Open Subtitles | هل تظن أنني كنت سأدعهم ياخذوه اذا كنت هنا ؟ |
Se ela acha que eu sou um merda, o que é que vai pensar de ti? | Open Subtitles | إذا كانت تظن أنني لا شيء ، فماذا ستظن بك؟ |
Ela acha que eu devia estar de luto. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنها تعتقد أني يجب أن أكون في الحداد. |
acha que eu vim até aqui para não matá-los? | Open Subtitles | أتظن أني قطعت كل هذه المسافة حتى لا أقتُلهِم؟ |
acha que eu não tenho alma? | Open Subtitles | أتعتقدين أنني لا أمتلك روحاً ؟ |
Exibionista. Provavelmente acha que eu não consigo. | Open Subtitles | إنه يتباهى ولعلّه يظن أنني لا أستطيع التباهى أيضاً |
Toda a gente acha que eu sou a ovelha negra. Pois, vou mostrar-lhes o que uma ovelha negra pode fazer. | Open Subtitles | الجميع يعتقد أنني الخاروف الأسود، سأريهم ما بإمكانه أن يفعل |
A Addison acha que eu não consigo? | Open Subtitles | ماذا؟ هل أديسون تعتقد بأني لا أستطيع عمل هذا؟ |
E se você acha que eu vou sair daqui. Está errado. E sabe por que? | Open Subtitles | وان كنت تظن اني ساذهب لمكان ما فانت مخطئ, اتعلم لماذا؟ |
- Porque ela acha que eu não consigo ir. | Open Subtitles | . لأنها لا تظن أنه بإمكاني أن أذهب |
Não acha que eu gostaria de dar coisas boas aos meus filhos? | Open Subtitles | ألا تظنين أنني أحب أن أعطي أطفالي أشيائاً لطيفة؟ |
Se sentisse falta da excitação, não acha que eu colocaria isca no anzol? | Open Subtitles | الشابة، إذا تغيبت عن الحماس، لا تعتقد أنا هل يضايق خطافي؟ |
Eu sou professor, Jack. Que porra acha que eu estava fazendo? | Open Subtitles | كنت أدرس بالجامعة يا أبله فماذا كنت تعتقد أننى أفعل؟ |
acha que eu não quero ser um inspector? | Open Subtitles | وهل تعتقد انني لم أكن اريد ان اكون ضابطاً ؟ |
Você acha que eu poderia colocar um desses casacos naquela outra bolsa? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنني أستطيع أخذ هذه المعاطف في حقيبة أخرى؟ |