"achas que ele é" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هل تعتقد أنه
        
    • هل تعتقدين أنه
        
    • اتظن انه
        
    • أتعتقد أنه
        
    • تظنين إنه
        
    • تظنين بأنه
        
    • تعتقد هو
        
    Achas que ele é menos perigoso agora que está em fuga? Open Subtitles هل تعتقد أنه أقل خطورة الآن هو في حالة فرار؟
    Achas que ele é um dos amigos do White? Open Subtitles هل تعتقد أنه أحد رجال "الأبيض" الرحّالون؟
    Achas que ele é propenso a este tipo de episódio psicótico? Open Subtitles هل تعتقدين أنه مستعد لهذا النوع من الحوادث الذهنية ؟
    - Achas que ele é assim tão determinado? Open Subtitles - هل تعتقدين أنه مصمم على ذلك ؟
    Achas que ele é burro o suficiente para ir ter com as pessoas com quem trabalha? Open Subtitles اتظن انه غبي كفاية لفضح امر الأشخاص الذين يعمل لديّهم؟
    Achas que ele é supersticioso ou bêbado o suficiente para fazer mal aos seus próprios animais? Open Subtitles أتعتقد أنه مؤمن بالخرافات لدرجة التسبب بأذية حيواناته الخاصة ؟
    Ainda Achas que ele é inocente? Open Subtitles ـ مازلتِ تظنين إنه بريئاً؟ ـ أنشر مواصفات (مالوي) على جميع نُقاط التفتيش
    Se Achas que ele é tão formoso, vai casar-te com ele. Open Subtitles إن كنت تظنين بأنه وسيم جداً إذاً اذهبي وتزوجيه
    Se Achas que ele é o homem certo... porque é um grande passo, sabes? Open Subtitles إذا تعتقد هو الصحيحة... لأنه مثل هذا الخطوة الكبيرة، تعرف؟
    Achas que ele é tão estúpido como tu? Open Subtitles و هل تعتقد أنه احمق مثلك ؟
    Achas que ele é impotente? Open Subtitles هل تعتقد أنه عاجز جنسيا؟
    Achas que ele é meio doido? Open Subtitles هل تعتقد أنه مجنون؟
    Achas que ele é capaz algo assim? Open Subtitles هل تعتقد أنه سيفعل شيء كهذا؟
    Achas que ele é um zombie? Open Subtitles ياللهول، هل تعتقدين أنه ميت-حي؟
    Achas que ele é perigoso? Open Subtitles هل تعتقدين أنه خطير؟
    Achas que ele é perigoso? Open Subtitles هل تعتقدين أنه مصدر خطر؟
    - Achas que ele é mais esperto do que eu? Open Subtitles اتظن انه اذكى مني؟
    - Achas que ele é um alvo? Open Subtitles - اتظن انه هدف؟
    Achas que ele é o Duque de Atenas que te matou na Terra? Open Subtitles أتعتقد أنه نبيل آتينس الذي ساهم في موتك؟
    Achas que ele é o Duque de Atenas que serviu por cima da morte? Open Subtitles أتعتقد أنه نبيل آتينس الذي ساهم في موتك؟
    Se Achas que ele é velho, eu tenho 66. Open Subtitles تظنين إنه كبير، فأنا بسن 66.
    Se Achas que ele é tão formoso, então, por que não te casas com ele? Open Subtitles إن كنت تظنين بأنه وسيم فلم لا تتزوجيه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more