"achas que estamos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هل تعتقد أننا
        
    • هل تظن أننا
        
    • هل تظنين أننا
        
    • هل تعتقد اننا
        
    • أتظن أننا
        
    • أتعتقدين أننا
        
    • تعتقد بأننا
        
    • هل تعتقدين أننا
        
    Achas que estamos amargurados com este assunto? Open Subtitles هل تعتقد أننا مريران حيال ذلك ؟
    Achas que estamos a trabalhar para o mau da fita? Open Subtitles هل تعتقد أننا نعمل لدي الشخص الشرير؟
    Achas que estamos no bairro a vender TVs e relógios falsos? Open Subtitles هل تظن أننا أحياء نبيع أجهزة التلفاز والساعات المزيفة أو ما شابة؟
    Achas que estamos a fazer o correcto ao levá-la para a frente das câmaras? Open Subtitles هل تظنين أننا نفعل الصواب؟ وضعها أمام الكاميرات؟
    Achas que estamos a ficar velhos para isto? Open Subtitles هل تعتقد اننا كبرنا على هذا ؟
    Achas que estamos num mercado em crescimento? Open Subtitles أتظن أننا في سوق زيادة الأسعار؟
    - Achas que estamos preparadas para isso? Open Subtitles أتعتقدين أننا جاهزات لهذا ؟
    Achas que estamos a roubar um banco? Open Subtitles هل تعتقد بأننا سنسطو على بنك او شيئاً ما؟
    Achas que estamos bem? Open Subtitles هل تعتقدين أننا بخير ؟
    Achas que estamos a cometer um erro? Open Subtitles هل تعتقد أننا على وشك فعل شيء خاطئ؟
    Achas que estamos aqui para conhecer o Carl? Open Subtitles هل تعتقد أننا هُنا من أجل مُقابلة " كارل " ؟
    Achas que estamos a brincar? Open Subtitles هل تعتقد أننا نتمازح هنا ؟
    Achas que estamos a chegar perto? Open Subtitles هل تعتقد أننا نقترب؟
    Achas que estamos a cometer um erro? Open Subtitles هل تعتقد أننا نقوم بخطأ ما؟
    Achas que estamos a ser demasiado duros com ele? Open Subtitles هل تظن أننا قاسون عليه؟
    Achas que estamos a lidar com um idiota de merda? Open Subtitles هل تظن أننا نتعامل مع أحمق؟
    Achas que estamos a fazer compras agora? Open Subtitles هل تظنين أننا نتسوق الآن؟
    Carlos, Achas que estamos a cometer um erro? Open Subtitles كارلوس) ، هل تعتقد اننا ارتكبنا خطأً؟
    Achas que estamos a ficar complacentes? Open Subtitles أتظن أننا راضين؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more