Eu Acho que a tua mãe foi dura de mais contigo. | Open Subtitles | لما يستحق، أعتقد أن أمك كانت قاسية جدا عليك هناك |
Eu Acho que a tua mãe é culpada e passei a manhã toda na CNN a dizer que ela o é. | Open Subtitles | أعتقد أن أمك مذنبة ولقد قصيت هذا الصباح أم السي إن إن أراقب |
Acho que a tua mãe está um pouco confusa sobre a forma como se deve lidar com os informadores... | Open Subtitles | أعتقد أن أمك غير واضحة قليلا حول التعامل السليم لاصول الاستخبارات |
Sim, mas Acho que a tua mãe preferia ouvir que temos os olhos iguais. | Open Subtitles | حسناً أعتقد أن أمك هنا تعرف أننا لدينا نفس الأعين. |
Acho... Acho que a tua mãe ia ficar muito feliz. | Open Subtitles | أعتقد؟ أعتقد أن أمك لتكون سعيدة للغاية |
Acho... que a tua mãe teria dito para... nos agarrarmos à memória e deixar que as coisas aconteçam. | Open Subtitles | ...أعتقد ...أن أمك كانت لتقول تمسك بالذكرى ودع الباقي يأتي لوحده |
Acho que a tua mãe só tenta fazer o que é melhor para ti. | Open Subtitles | أعتقد أن أمك تحاول فقط فعل... ..ما تعتقده الأصلح لك |
Acho que a tua mãe tinha razão! | Open Subtitles | أعتقد أن أمك كانت محقة. |
Acho que a tua mãe te educou bem. | Open Subtitles | أعتقد أن أمك ربتك جيداً |
Acho que a tua mãe também gostaria disso. | Open Subtitles | .أعتقد أن أمك ستريد هذا أيضًا |
Acho que a tua mãe lhe pediu. | Open Subtitles | - أعتقد أن أمك طلبت منه هذا |