Acho que talvez, talvez se tenha enganado no quarto. | Open Subtitles | أعتقد أنه ربما ربما لقد أتيت الغرفة الخاطئة |
Acho que talvez devessemos esquecer a ideia do cercadinho. | Open Subtitles | أعتقد أنه ربما ينبغي لنا أن ننسى حول فكرة روضة. |
Quero dizer, ela pareceu muito magoada quando o vi com a Anya. Eu Acho que talvez | Open Subtitles | أفصد , لقد بدت متألمة عندما رأته مع آنيا , أعتقد أنه ربما |
Acho que talvez seja melhor que todos deem um passo atrás. | Open Subtitles | أعتقد ربما الجميع يحتاج فقط إلى اتخاذ خطوة إلى الوراء. |
Acho que talvez ambas se dêem... talvez aconteçam ambas ao mesmo tempo. | Open Subtitles | لكني أعتقد ربما الإثنان ربما يحدث الإثنان في نفس الوقت |
Costumava ser o basquetebol, mas agora os Bulls já não prestam, por isso, Acho que talvez o basebol. | Open Subtitles | حسنا، إستعمل لكي يكون كرة سلة، لكن الآن الثيران تمتصّ، لذا أعتقد لربّما بيسبول. |
Sim, só Acho que talvez devesses ter mais calma com ela. Provavelmente está a passar um mau bocado por causa do acidente. | Open Subtitles | اجل ولكني اعتقد انه ربما عليك ان تتساهلي معها قليلاً فلابد انها تواجه صعوبة بعد الحادث |
Acho que talvez devas fazer dessa forma. | Open Subtitles | أعتقد أنه ربما تريدين أن تفعلي ذلك بدلا من هذا. |
Senhor, se não se importa que eu fale, Acho que talvez tenhamos uma oportunidade. | Open Subtitles | سيدي، إن لم يكن لديك مانع، أعتقد أنه ربما يكون لدينا فرصة هنا |
Acho que talvez uma certa Fada artesanal tem trabalho a fazer, afinal na terra. | Open Subtitles | أعتقد أنه ربما معين خرافية العبث قد يكون لديه وظيفة القيام بعد كل شيء، فى البر الرئيسى. |
Desculpe, mas não precisa de um mandado para isso? Acho que talvez seja melhor dar uma olhadela à foto fantasma que fizeste desse tal Bhatti. | Open Subtitles | عفوا، أيتها الضابطة ألن تحتاجي إلى إذن لذلك؟ أعتقد أنه ربما يجب علي ان ألقي نظرة على |
Acho que talvez nos devêssemos ir deitar algures. | Open Subtitles | أعتقد أنه ربما يجدر بنا الذهاب والاستلقاء في مكان ما |
Acho que talvez seja desta vez. Acho que este pode ser o tal. | Open Subtitles | أعتقد أنه ربما يكون الرجل المناسب لها |
Acho que talvez ela queira ficar sozinha. | Open Subtitles | أعتقد أنه ربما تريد أن تبقى لوحدها |
Acho que talvez esteja a fazer algo importante, aqui. | Open Subtitles | أعتقد أنه ربما أفعل شيء مهم هنا. |
Acho que talvez lhe dê ouvidos. | Open Subtitles | أعتقد أنه ربما انه سوف يستمع إليك . |
Por mais que tenha sentido a tua falta, acho que, talvez, estarmos separados foi bom para nós. | Open Subtitles | بقدر إشتياقي إليك أعتقد ربما أن إفتراقنا كان جيداً لنا |
Acho que talvez devêssemos dar uma pausa no ópio. | Open Subtitles | , أعتقد , ربما بأننا يجب أن نأخذ راحة من الأفيون |
Pela primeira vez na vida dele, Acho que talvez ele vá ficar bem. | Open Subtitles | للمرة الأولى في حياته أعتقد ربما أنه سيصبح بخير |
Mas eu Acho que talvez alguém... na tua comunidade profissional... possa andar a participar nestes imbróglios... para, não sei... ajudar a espremer uma amizadezinha... altruísmo, qualquer coisa, deste oficial federal. | Open Subtitles | لكن أعتقد لربّما شخص ما في جماعتك المحترفة قد يشارك في هذه الممارسات |
Acho que talvez seja. | Open Subtitles | لا، أعتقد لربّما هو يمكن أن. |
Eu Acho que talvez devesse voltar para o Hospital. | Open Subtitles | اعتقد انه ربما علي ان اعود الى المشفى |