Sra. Norcut, Acho que tudo o que precisamos de si é que identifique alguns SP e uma aliança de casamento. | Open Subtitles | ..سيدة نوركات ، أعتقد أن كل ما نحتاجه منك هو التعرف على شيئين ، علامات خاصةو خاتم الزفاف |
Acho que tudo em Downton é lindo, incluindo a dona da casa. | Open Subtitles | أعتقد أن كل شيء متعلق بداونتن جميل, بما فيهم مديرة المنزل |
Acho que tudo é um "remix", e penso que esta é a melhor maneira de se conceber criatividade. | TED | أعتقد أن كل شيء هو ريميكس، وأعتقد أن هذا طريقة أفضل لإنتاج الإبداع. |
Não, Acho que tudo está relacionado com o processo judicial. | Open Subtitles | كلا ، أعتقد أنّ كلّ هذا متّصل بدعوى قضائية |
Acho que tudo irá ficar bem. | Open Subtitles | أعتقد بأن كل شيء سيكون على ما يُرام |
Acho que tudo o que Ihes acabei de explicar ajudá-los-á a melhor entender a relatividade dos costumes e das leis. | Open Subtitles | أظن أن كل ما شرحته لكم سيساعدكم على فهم النسبية في العادات والقوانين |
"É desta, agora Acho que tudo vai correr da melhor maneira." | Open Subtitles | فرصتنا وسوف ننتهزها، الأن" "أعتقد أن كل شئ سيتحول للأفضل |
Acho que tudo que ele tem me dito, são mentiras. | Open Subtitles | أعتقد أن كل ما قاله لي جايسن كان كذبة |
Eu sei que ninguém me está a perguntar, mas eu Acho que tudo isto... é um erro trágico, e não vou sobreviver a outro divórcio horroroso. | Open Subtitles | أعرف بأنه لأحد يسألني لكن أعتقد أن كل ما تقوموا به خطأ فظيع لا أريد أن يحصل ذلك للنجاة من طلاق أخر |
Acho que tudo o que me pertence cabe numa só mala. | Open Subtitles | أعتقد أن كل ما املكه يدخل في حقيبة واحدة |
- Sim. Acho que tudo o que me pertence cabe numa só mala. | Open Subtitles | أعتقد أن كل ما املكه يدخل في حقيبة واحدة |
Acho que tudo isto pode ser um padrão. | Open Subtitles | أعتقد أن كل هذه الأشياء يمكنها أن تمثل نمطا. |
Acho que tudo isto é uma farsa, e acho que és um qualquer tipo de espia, a trabalhar para o Amir e para o governo Iraniano. | Open Subtitles | أعتقد أن كل هذا إدعاء و أعتقد أنكِ جاسوسة من نوع ما تعملين لصالح أمير و الحكومة الإيرانية |
Acho que tudo aquilo que nos é pedido é que lhe demos aquilo que ele quer. | Open Subtitles | أعتقد أن كل ما يطلبه هو أن نمنحه ما يريد |
Eu Acho que tudo o que eu posso dizer é desculpa, eu estou atrasado. | Open Subtitles | أعتقد أن كل ما يمكنني قوله هو حقا آسف أنا في وقت متأخر. |
Acho que tudo tem que acabar, inclusivé o bom, suficiente é o suficiente. | Open Subtitles | أعتقد أن كل شيء يجب أن ينتهي مهما كان جيدا يكفى ما فيه الكفاية |
Demorou algum tempo para perceber, mas Acho que tudo o que ele fez foi por amor. | Open Subtitles | لقد استغرقت وقتا طويلا لأكتشف ذلك لكن أعتقد أن كل ما فعله كان بدافع الحب |
Não Acho que tudo isto tenha sido para isso. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أن كل هذا هو حول. |
Mas Acho que tudo acontece por uma razão. | Open Subtitles | لكن أعتقد أنّ كلّ شيء يحدث لسبب. |
Acho que tudo é uma ilusão. | Open Subtitles | أعتقد بأن كل شيء مجرد وهم |
Estou agora a começar a encaixar tudo e Acho que tudo que o meu filho queria era um convite para a festa da tua filha. | Open Subtitles | وأظنني بدأت أجمع القصة سوياً ولكنني أظن أن كل ما أراده ابني كان دعوة لحفلة عيد ميلاد ابنتك |