"acho-te" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أعتقد أنك
        
    • أجدك
        
    • اجدك
        
    • انا اعتقد
        
    Acho-te muito bonita, mas estou a dizer a verdade. Open Subtitles بلى أعتقد أنك جميلة جداً ولكني أقول الحقيقة
    Valha isso o que valer, Acho-te incrível tal como és. Open Subtitles سواء لذلك قيمة أو لا أعتقد أنك ذكية كطبيعتك
    Eu Acho-te fantástico. Um pouco egocêntrico, talvez, mas fantástico. Open Subtitles . انظر , أعتقد أنك رجل مدهش . منهمك إلى حد ما ، ربما ، لكن عظيم
    Mas Acho-te muito divertido. Open Subtitles أنت تمثّل كل شيء أكره لكنني أجدك مسلّ بشكل عالي
    Bom, ouve, amor, é assim – eu Acho-te atraente. Open Subtitles - حسنا، اسمعي، يا عزيزتي، الأمر هو أجدك جذابة.
    E sabes, Acho-te muito atraente como na primeira noite que dançamos juntos. Open Subtitles وتعلمي انني اجدك جذابة مثل اول ليلة رقصنا فيها معا
    Acho-te uma pessoa imatura e egoísta. Open Subtitles انا اعتقد انك انسانه انانيه غير ناضجه
    Escuta, eu Acho-te uma pessoa muito simpática, mas... não sei por que me ligaste. Open Subtitles أعتقد أنك شخص لطيف جدا وكل شئ و لكني لا أعرف لم اتصلت بي
    Não te estou a julgar, pois Acho-te inovador, mas... eu não estou preparado para isso. Open Subtitles أنا لا أحكم عليكَ لأني أعتقد أنك مبدع لكن من المستحيل أن أكون مستعداً لأفعل هذا
    Acho-te convencido, arrogante, armado em chefe e tirano. Open Subtitles أعتقد أنك مغروراً , متغطرساً , متسلطاً و مُلِّحاً
    Ei, Sharpay, desculpa por não teres sido escolhida, mas eu Acho-te realmente boa. Open Subtitles شاربي, أنا أسف كونك لم تفوزي في المسابقة لكنني أعتقد أنك كنت الأفضل
    Acho-te muito atraente e eu partia-me toda, coisa que ainda não aconteceu, por isso... Open Subtitles أعتقد أنك جذابة جداً وسأموت إن لم أقل ذلك لك
    E Acho-te muito bonita e espero voltar a ver-te depressa. Open Subtitles أعتقد أنك لطيفه جداً ، وآمل أن أراك مرة أخرى قريباً.
    Acho-te um palerma e só te uso por causa do dinheiro. Open Subtitles أعتقد أنك وغد سافل وأنا أستغلك من أجل أموالك هل أنت راض الآن؟
    Acho-te óptima. Se desacelerares o suficiente para conversar... Open Subtitles أعتقد أنك حقا رائعة، إن تمهلتي بما يكفي لإجراء محادتة
    Acho-te bonito. Quero levar-te para casa. Open Subtitles .أعتقد أنك جميل .أريد أن آخذك معي إلى المنزل
    Por favor, não leves para o lado pessoal, eu Acho-te um homem muito simpático. Open Subtitles رجاءً لا تأخذ هذا على محمل شخصي أعتقد أنك شخص لطيف جدًا
    Provaste o que querias, Acho-te atraente. Open Subtitles لقد أثبتِ وجهة نظرك أنا أجدك جذابة
    Sim, significa. "Acho-te atraente, Tim". Open Subtitles بالطبع يفعل أنا أجدك مثير للاهتمام تيم
    De repente, Acho-te muito atraente. Open Subtitles أتعرفين؟ فجأة أجدك جذابة
    Acho-te muito intrigante, Alison. Open Subtitles اجدك جدا مثيرة للاهتمام ، اليسون
    Eu Acho-te gira. Open Subtitles انا اعتقد انك تبدين ظريفه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more