Você acabou de dar para todos excelente e acima da média. | Open Subtitles | انت اعطيت كل الاشخاص ممتاز و فوق العادي. |
Não senhor, trata-se de uma criança com inteligência acima da média. | Open Subtitles | كلا سيدي ، إنه طفل بمعدل ذكاء فوق العادي |
Queremos viver no lago Wobegon onde todas as crianças estão acima da média. | TED | نحن نريد ان نعيش في بحيرة وبيجون حيث الاطفال جميعهم اذكياء فوق المعدل |
Na minha profissão, há riscos envolvidos acima da média. | TED | الآن هناك كمية فوق المعدل من المخاطر يتضمنها ذلك. |
Sabemos que os assassinos organizados são sempre trabalhadores habilidosos... com inteligência acima da média. | Open Subtitles | و لديهم ذكاء أعلى من المتوسط . ذو نسب رفيع |
Ambos tiveram prestações acima da média, mas não excelentes. | Open Subtitles | كلانا قدمنا فوق المتوسط لكن ليس عملاً ممتازاً |
Não, diria que possuis uma inteligência acima da média. | Open Subtitles | كلا, كنت لأظن أنك فوق معدل الذكاء الطبيعي. |
Isto ficou... acima da média. | Open Subtitles | فوق العادي |
Ritmo cardíaco, respiração, reflexos... tudo acima da média. | Open Subtitles | معدّل نبضات القلب، التنفس، ردّود أفعال جميعهم فوق المعدل |
Portanto ou compras um destes magníficos carros familiares, com consumos acima da média, ou deixas-me em paz. | Open Subtitles | .. لذا، إمّا أن تشتري ،إحدى هذه السيارات العائلية الرائعة ،التي تسير أميالاً بالغاز فوق المعدل |
Nós esperávamos que sua frequência fosse acima da média, mas é exatamente na média, em dez casas decimais. | Open Subtitles | توقعنا بأن يكون تردده فوق المعدل لكن تردده مساوى للمعدل بالظبط |
Eu estou acima da média. | Open Subtitles | مهلاً ، أنا فوق المعدل الطبيعي |
A taxa de suicídio é acima da média. | Open Subtitles | نسبة الإنتحار في ذلك فوق المعدل |
Há várias coisas que ele é acima da média. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأشياء يفعلها بشكل أعلى من المتوسط |
- Hoje estou acima da média. | Open Subtitles | - اليوم هو أعلى من المتوسط بالنسبة لي. |
Sabes muito bem que este esteve muito acima da média. | Open Subtitles | أنت تعرف أن هذه المرة فوق المتوسط بكثير هذه المرة الأمر دقيق جداً |
Os autores de palavras cruzadas têm uma inteligência acima da média... e ajuda se souberem soletrar. | Open Subtitles | مصممواالكلماتالمتقاطعةلديهم .. معدل ذكاء فوق المتوسط ويساعد إذا كانوا يستطيعون الإستهجاء |
Está só uns pontos acima da média de 140 para alguém da minha idade. | Open Subtitles | إنها مجرد بضع درجات فوق معدل الـ 140 بالنسبة لشخص في مثل عمري |
Mentalmente acima da média e emocionalmente estáveis. | Open Subtitles | فوق معدل العقلي والعاطفي المُستقر. |