Acompanhem-me até à sala de conferências. Vamos. | Open Subtitles | اتبعوني الى غرفة المؤتمرات الان لنذهب |
Por favor, Acompanhem-me por aqui até à sala de jantar. | Open Subtitles | اتبعوني رجاء إلى غرفة الطّعام. |
Acompanhem-me, por favor. | Open Subtitles | إتبعنى من فضلك |
Acompanhem-me, por favor. | Open Subtitles | إتبعنى من فضلك |
'Caverna dos Delinquentes'. Acompanhem-me. | Open Subtitles | "بل يعني " الجانحين و المنحرفين اتبعاني |
Acompanhem-me. | Open Subtitles | اتبعاني |
- Assume o meu lugar, por favor. - Claro. Acompanhem-me todos, em direcção a este corredor... | Open Subtitles | ... هل يُمْكِنُني أَنْ أحصل علـ - حسناً، الجميع، أتبعوني - |
Acompanhem-me. | Open Subtitles | أتبعوني. |
Agora, Acompanhem-me, sim? | Open Subtitles | الأن ، اتبعوني ، حسناً؟ |
Acompanhem-me, por favor. | Open Subtitles | اتبعوني من فضلكم |
Acompanhem-me, por favor por aqui. | Open Subtitles | اتبعوني من هنا |
Acompanhem-me. | Open Subtitles | اتبعوني. |
Acompanhem-me. | Open Subtitles | اتبعوني |
Acompanhem-me. | Open Subtitles | -أجل، اتبعاني |
Acompanhem-me. | Open Subtitles | أتبعوني |
Acompanhem-me. | Open Subtitles | أتبعوني |