"acontece com a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يحدث مع
        
    Gostava de vos dar uma ilustração da vida real do que acontece com a doença do neurónio motor. TED لذا أود أن أعطيك تشبيه من واقع الحياة عن ما الذي يحدث مع داء العصبون الحركي.
    Mas, na realidade, o cérebro também se torna em quem somos e, ao mesmo tempo que os comportamentos da criança se afastam do domínio da interação social, isto é o que acontece com a mente e com o cérebro dela. TED لكن في الحقيقة المخ أيضا يصبح من سنكون, وفي الوقت الذي يحدث فيه تباعد سلوكها عن عالم التواصل الاجتماعي, فإن هذا ما يحدث مع عقلها وهذا ما يحدث مع مخها.
    Então programámos uma luz que imita a luz física — primeiro, a visibilidade da água, e depois o que acontece com a cor. TED لذلك، رمزّنا ضوءا يحاكي قوانين الفيزياء-- أولا، وضوح الماء، ثم ما يحدث مع اللون.
    acontece com a idade. Open Subtitles اصبحت العظام هشة شيء يحدث مع تقدم العمر
    SB: Com a gripe é diferente. O que acontece com a gripe é que temos uma série de tecnologias novas e úteis TED سيث: أعتقد أن الإنفلوانزا مختلفة. الذي يحدث مع الإنفلوانزا هو أننا لدينا بضعة --و أريتكم بعضا منها -- بضعة تكنولوجيات رائعة و مفيدة جدا مستعدة للإنطلاق الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more