Na verdade, não me surpreenderia se tivesse sido o que aconteceu à rapariga que acabámos de ver. | Open Subtitles | في الواقع، لن أتفاجأ إن كان ذلك ما حدث للفتاة الشابة التي زرناها للتّو. |
Que aconteceu à rapariga em que acreditava? | Open Subtitles | ماذا حدث للفتاة التي كنت أثق بها ؟ |
O que é que aconteceu à rapariga que ele tentou salvar? | Open Subtitles | ماذا حدث للفتاة التي حاول أن ينقذها؟ |
Algo aconteceu à rapariga ao pé da fábrica. É o ground zero. | Open Subtitles | إذن فهناك شيء حدث لتلك الفتاة بهذا المصنع إذن لنسمي ذاك البواب بالمنطقة المشتركة |
Que aconteceu à rapariga que conhecia o seu dever? | Open Subtitles | ماذا حدث لتلك الفتاة التي عرفت واجبها؟ |
Que aconteceu à rapariga que não se importava com o que os outros pensavam? | Open Subtitles | ماذا حدث للفتاة التى لاتهتم بامرأحد؟ |
Que aconteceu à rapariga possuída? | Open Subtitles | ماذا حدث للفتاة المسكونة؟ |
O que aconteceu à rapariga? | Open Subtitles | ماذا حدث للفتاة ؟ |
O que aconteceu à rapariga bem comportada? | Open Subtitles | ماذا حدث للفتاة الصالحة؟ |
O que aconteceu à rapariga? | Open Subtitles | ماذا حدث للفتاة ؟ |
E tu não me vais fazer uma única pergunta acerca do que aconteceu à rapariga em Nova Jérsia. | Open Subtitles | و لن تسأليني ولو سؤالاً واحداً عما حدث لتلك الفتاة في (نيو جيرسي) |