Queria falar contigo sobre o que aconteceu à tua mãe na noite de 26 de dezembro de 2009. | Open Subtitles | أنا أريد أن أتحدث معك عن الذى حدث لأمك فى ليله يوم 26 من شهر ديسمبر 2009 |
Não conseguimos encontrar a tua irmã e... não tivemos uma conversa concreta sobre o que aconteceu à tua mãe. | Open Subtitles | لا يمكننا العثور على أختك، ومازلنا لا نستطيع أن نحظى بمحادثة مناسبة حول ما حدث لأمك |
Desculpa não te ter dito o que aconteceu à tua mãe. | Open Subtitles | أنا آسف لأنني لم أخبرك ماذا حدث لأمك |
- Cala-te! Se quiseres mesmo saber o que aconteceu à tua mãe, vem falar comigo. | Open Subtitles | إذا كنت تريد حقًا أن تعرف ما حدث لوالدتك |
Sei que é difícil falar sobre o que aconteceu à tua mãe. | Open Subtitles | أعلم أن الامر صعبٌ عليك أن تتحدث عما حدث لوالدتك |
O que aconteceu à tua mãe, o que aconteceu aos teus amigos. | Open Subtitles | , ما حدث لوالدتك ما حدث لأصدقائك |
Queres que o que aconteceu à tua mãe volte a acontecer? | Open Subtitles | هل تريدين ما حدث لأمك أن يحدث مجددًا؟ |
Lamento o que aconteceu à tua mãe. | Open Subtitles | آسف على ما حدث لأمك. |
Do que aconteceu à tua mãe, ao teu pai, e a ti. | Open Subtitles | _ عما حدث لأمك و أبيك و لك أيضاَ _ |
Sei o que aconteceu à tua mãe. | Open Subtitles | أعرف ما حدث لأمك |
O que aconteceu à tua mãe? | Open Subtitles | ما الذي حدث لأمك ؟ |
Do que estás a falar? Do que aconteceu à tua mãe, ao teu pai, e a ti. | Open Subtitles | _ عما حدث لأمك و أبيك و لك أيضاَ _ |
Vamos descobrir o que aconteceu à tua mãe, prometo-te. | Open Subtitles | سنكتشف ما حدث لوالدتك أعِدُك |
Lamento o que aconteceu à tua mãe. | Open Subtitles | أشعر بالشفقة لما حدث لوالدتك |
Mas as tuas mãos estão fantásticas, TJ. Pesquisei no Google o que aconteceu à tua mãe. | Open Subtitles | (لكن يديك رهيبة ، (تي-جي لقد بحثت عما حدث لوالدتك |