"aconteceu às" - Translation from Portuguese to Arabic

    • حَدثَ إلى
        
    • حدث إلى
        
    • حدث لكل
        
    Que aconteceu às outras raparigas da festa? Open Subtitles ما الذي حَدثَ إلى البناتِ الأخرياتِ في الحفلة؟
    O que é que aconteceu às velhas vitaminas normais? Open Subtitles حَسناً، مهما حَدثَ إلى الفيتاميناتِ القديمةِ المنتظمةِ؟
    O que é que aconteceu às suas costas? Open Subtitles ماذا حَدثَ إلى ظهرِكَ؟
    O que aconteceu às coisas dos Brady? Open Subtitles الذي حدث إلى كلّ باقةبراديمادة؟ السّيد دالي...
    Isto explica o que aconteceu às batatas. Open Subtitles هذا يفسر ما حدث إلى البطاطا
    O que aconteceu às decorações que pusemos, as teias de aranha e as outras? Open Subtitles ماذا حدث لكل تلك الديكورات المخيفة لدينا خيوط العنكبوت و غيرها؟
    O que aconteceu às divorciadas do Eastside? Open Subtitles ما الذي حدث لكل المطلقات في الجانب الشرقي؟
    O que aconteceu às suas mãos? Open Subtitles ما الذي حَدثَ إلى أيديكَ؟
    - Mas o que aconteceu às cobras? Open Subtitles لكن الذي حدث إلى كلّ الأفاعي؟
    Isto explica o que aconteceu às batatas. Open Subtitles هذا يفسر ما حدث إلى البطاطا
    - Que é que aconteceu às Gatorades? Open Subtitles انت, ماذا حدث لكل القيتوريد؟
    O que aconteceu às tuas coisas? Open Subtitles ماذا حدث لكل اغراضك ؟
    O que aconteceu às luzes? Open Subtitles ماذا حدث لكل الأضواء؟
    - Que aconteceu às camisas todas? Open Subtitles -ماذا حدث لكل القمصان؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more