"aconteceu tudo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كل شيء حدث
        
    • كل هذا حدث
        
    • الأمر حدث
        
    • لقد حدث الأمر
        
    • لقد حدث كل
        
    • حدث كل شئ
        
    • كله حدث
        
    • كل ذلك حدث
        
    • لقد جرت الأمور
        
    Eu apanhá-la pelos joelhos, mas Aconteceu tudo tão rápido. Open Subtitles كنت سأهملها، لكن كل شيء حدث بسرعة
    Aconteceu tudo tão rápido... esta gravidez, o casamento. Open Subtitles كل شيء حدث بسرعه هذا الحمل،الزواج
    Sei que Aconteceu tudo muito depressa, mas é nesse pé que estamos. Open Subtitles أنا أعلم أن كل هذا حدث سريعاً ولكن هذا حيثما كنا
    "Aconteceu tudo nos momentos finais do 40º Derby, Catania-Palermo." Open Subtitles كل هذا حدث فى الدقائق الأخيره فى الديربى الأربعين بين كاتانيا وباليرمو
    Não sei, Aconteceu tudo tão rápido. Open Subtitles لاأعرف, الأمر حدث سريعاً
    Mas Aconteceu tudo tão depressa, Inspector-Chefe. Open Subtitles لقد حدث الأمر كله بسرعة شديدة يا سيدي المفتش
    É que, Aconteceu tudo tão de repente, e eu... tenho saudades dele. Open Subtitles انه فقط, لقد حدث كل شئ بشكل مفاجئ. و انا... أفتقده.
    - Aconteceu tudo tão rápido. Open Subtitles لا أعرف كل شيء حدث بسرعة
    Aconteceu tudo tão depressa. Open Subtitles كل شيء حدث بسرعة
    Aconteceu tudo muito rápido. Open Subtitles كل شيء حدث بسرعة للغاية
    Aconteceu tudo tão depressa. Open Subtitles كل شيء حدث في منتهى السرعة.
    Aconteceu tudo muito depressa. Open Subtitles كل شيء حدث سريعاً.
    Pelo jeito das coisas, Aconteceu tudo muito depressa. Open Subtitles من النظر للأمور كل هذا حدث سريعا
    Aconteceu tudo durante a noite. Open Subtitles كل هذا حدث في منتصف الليل
    Aconteceu tudo há dois dias, na segunda-feira à noite. Open Subtitles كل هذا حدث ,فقط منذ يومين,
    Aconteceu tudo muito rapidamente. Open Subtitles ولكن الأمر حدث بسرعة
    Obrigada. Aconteceu tudo tão rápido. Open Subtitles الأمر حدث بسرعة كبيرة.
    Bem, não tenho a certeza. Aconteceu tudo muito depressa. Open Subtitles لستُ واثقة لقد حدث الأمر بسرعة
    Aconteceu tudo tão depressa... Open Subtitles ..لقد حدث الأمر
    Já o imaginava. Aconteceu tudo de repente. Open Subtitles هذا يفسر الأمر لقد حدث كل شئ فجأة
    Aconteceu tudo tão rápido. Open Subtitles الأمر كله حدث بسرعة
    Casei-me. Eu não queria. Aconteceu tudo de repente. Open Subtitles لقد تزوجت كل ذلك حدث بسرعه كبيره
    Fiz o necessário. Aconteceu tudo tão rápido. Open Subtitles لقد قمت بما يجب القيام به لقد جرت الأمور بسرعة كبيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more