"acordou e" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ثم فاق ثم
        
    • استيقظ و
        
    • لقد استيقظ
        
    Que comeu, dormiu, acordou e voltou a comer. Open Subtitles أكل , ثم نام , ثم فاق ثم أكل مجدداً
    Comeu, dormiu, acordou e voltou a comer. Open Subtitles أكل , ثم نام , ثم فاق ثم أكل مجدداً
    Quem foi inteligente no domingo de manhã em Mugello foi o Pedrosa, porque acordou e disse: Open Subtitles الشخص الذي كان حدقا صباح الأحد "في "ميجيلو" هو "بيدروسا لأنه استيقظ و جاء يردد
    Mas ele acordou e tentou fugir. Open Subtitles اجل , ولكنه استيقظ و حاول الهرب
    O Rick acordou e está a delirar! Open Subtitles ريك لقد استيقظ وهو مرعوب تماما
    Ele acordou e quer vê-lo. Open Subtitles لقد استيقظ يريد رؤيتك
    Bem, tenham calma, ele acordou e eu não consegui segurá-lo. Open Subtitles لقد استيقظ ولم أستطع ايقافه
    O Tiegler acordou e estava de pé a olhar para o corpo e não de cabeça para baixo no seu próprio vomitado. Open Subtitles لقد استيقظ (تيغلر) من غيبوبة الثمالة واقفاً فوق جثّة بدلاً من أن يكون وجهه ممرغاً ببركة من القيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more