Então, Acredita em mim quando digo que vais arrasar. | Open Subtitles | إذن صدقني حين أقول، إنك ستقوم بأداء رائع. |
Acredita em mim quando te digo que és tudo o que tenho neste mundo. | Open Subtitles | صدقني حين أقول أنك كنت كل ما لدي في العالم |
Acredita em mim quando digo que tens de o acordar. | Open Subtitles | صدقني حين اقول تحتاج الى ايقاظه. |
Acredita em mim quando digo que os anos 80 ligaram... e eles querem o seu sistema de segurança de volta. | Open Subtitles | و صدقني عندما اقول ان سنة 1980 قد طالبت بأن يعود نظام الأمن اليها |
Acredita em mim quando te digo que sei como é perder uma miúda por causa de tiques involuntários. | Open Subtitles | صدقني عندما أخبرك أعلم شعور كيف تخسر فتاة بسبب إستجابة الجهاز العصبي اللاإرادي |
Eu sei que tu tecnicamente controlas este lugar, mas Acredita em mim quando te digo, tu não queres arranjar problemas comigo, hoje não. | Open Subtitles | أعلم أنك فنياً لديك الحرية الطلقة في هذا المكان ولكن صدقني عندما أقول لك أنك لاتود العبث معي، ليس اليوم |
Gostava que não tivesse de ser assim, mas Acredita em mim quando digo que nunca te esquecerei... e que te amo. | Open Subtitles | تمنيت لو لم يكن الأمر هكذا... لكن صدقيني عندما أخبرك... أنني لن أنساكي أبداً... |
Acredita em mim quando te digo que os teus interesses e os meus são os mesmos. não me parece nada disso. | Open Subtitles | لذا صدقيني عندما أقول لكِ أنَّ مصلحتكِ ومصلحتي واحد ولكن (هانك)، طلبكَ مني أن لا أتحدث مع محامي، لا يبدو كذلك على الإطلاق |
Acredita em mim quando eu digo isto: | Open Subtitles | صدقني عندما أخبرك بذلك |
Mas, Crane... Acredita em mim quando digo que pertences a Sleepy Hollow. | Open Subtitles | ولكن يا (كراين)... صدقني... عندما أقول لك أنك تنتمي إلى "سليبي هولو". |