"acredita em ti" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يصدقك
        
    • يؤمن بك
        
    • تؤمن بك
        
    • تصدقك
        
    • يصدّقك
        
    • يُصدقك
        
    • يثق بكَ
        
    • يصدقكِ
        
    • آمن بنفسك
        
    • يَعتقدُك
        
    Ninguém acredita em ti, pois, todos sabemos o que tu estavas a fazer. Open Subtitles لا أحد يصدقك ، لأن الجميع يعلم ما الذي كنت تفعله
    Pensas que é, e o teu cérebro acredita em ti. Eles só comem pão. Open Subtitles انت تعتقد ذلك و عقلك يصدقك انهم يأكلون الخبز فقط
    Disse que, mesmo que duvides de ti mesmo, ele acredita em ti. Open Subtitles قال أنه رغم أنه ليس لديك إيمان بنفسك هو يؤمن بك
    Para que nunca te esqueças que tens uma amiga. Que acredita em ti. Open Subtitles لتتذكّر دائماً أنّ لك صديقة تؤمن بك
    Que casamento vai ser o vosso se ela não acredita em ti? - Explica-lhe porque estás comigo. Open Subtitles ما نوع الزواج الذى ستحظى به اذا كانت لن تصدقك
    Eu imploro-te para que pares de dizer isso às pessoas. Ninguém acredita em ti. Open Subtitles أتوسل إليك كي تتوقف عن إخبار الناس بذلك فلا أحد يصدّقك
    A minha função é mentir. - Sim, mas não o fazes bem, e ninguém acredita em ti. Open Subtitles نعم،لَكنَّكلا تقومبهبشكل جيّدُ ولا أحد يصدقك
    Sei como é difícil falar de algo quando ninguém acredita em ti. Open Subtitles أعرف كم هو شاق ان تتحدثين عن شيء ما و لا يوجد أحد ما يصدقك
    O lugar mais solitário na Terra é onde ninguém acredita em ti. Open Subtitles مكان معزول على الأرض حيث لا أحد يصدقك
    Eu acho que o conselho agora acredita em ti. Open Subtitles أعتقد المجلس يصدقك الآن
    Tu sabes como é quando ninguém acredita em ti. Open Subtitles -أنت تعرف كيف هو الأمر عندما لا يصدقك أحد .
    Penso que ele também não acredita em ti. Open Subtitles إنه لا يصدقك أيضاً
    O Nardo acredita em ti. E vem a caminho, garanto-te. Open Subtitles ناردو يؤمن بك وانه في طريقه الى هنا الآن، انا أعدك
    Tudo o que fiz foi ser a única pessoa que acredita em ti. Open Subtitles كل ما فعلته هو أننى كنتُ الشخص الوحيد الذى يؤمن بك
    Encontraste uma mulher que acredita em ti. Open Subtitles لقد وجدت امرأه تؤمن بك
    Ela também acredita em ti, sabes. Open Subtitles وهيّ تؤمن بك إيضاً، تعلمين
    Por isso ela acredita em ti. Open Subtitles لهذا السبب هي تصدقك
    acredita em ti? Open Subtitles هل هى تصدقك الأن
    Fazes isso tão bem que toda a gente acredita em ti. Open Subtitles والجزء الأسوأ، أن الجميع يصدّقك
    Ele não acredita em ti. Despreza-te. Open Subtitles هو لا يُصدقك إنه يحتقرك
    Tens a certeza que sou eu que não acredita em ti, Jack? Open Subtitles أمتأكّد مِن أنّي أنا مَن لا يثق بكَ يا (جاك)؟
    Eu sei como é importante sentir que alguém acredita em ti. Open Subtitles أعلم مدى أهمية الشعور أن أحداً يصدقكِ
    acredita em ti e derruba-me! Open Subtitles آمن بنفسك, و إرميني أرضاً على مؤخرتي
    Já ninguém acredita em ti, Robert. Open Subtitles حَسَناً، لا أحد يَعتقدُك أكثر، روبرت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more