Ele escreveu-me para se despedir, acreditando que eu estava perdida. | Open Subtitles | كتب لي لتوديعي معتقداً أنه فقدنى للأبد بداخل القصر |
acreditando que fiz dos meus estudantes.... fortes, completos, e melhores homens... homens que sairão sempre vencedores na batalha da vida. | Open Subtitles | معتقداً بأنني جعلت طلابي أقوى و اكثر اكتمالاً وافضل الرجال الرجال الذين سيخرجون دائماً فائزون في معركة الحياة |
Para esfaqueá-lo o mais forte que pudesse. acreditando que o colete pararia a faca. | Open Subtitles | على طعنه بأقسى قوته، معتقداً بأن الصدرية ستمنع السكين |
Quem comete um crime acreditando que elas existem, arranja cama e comida na penitenciária estatal. | Open Subtitles | من يرتكب جريمة قتل معتقدا بوجوده فقط إشترى لنفسه غرفة في سجنِ التأديب الرسميِ. |
- Ele morreu acreditando que tinha uma filha teimosa. | Open Subtitles | -مات معتقدا أن لديه بنت عنيدة -لا |
Já toda a gente superou isso, acreditando que as mortes são passado. | Open Subtitles | البقيّة مضوا قدماً بحياتهم معتقدين بأنّ جرائم القتل أصبحت من طيّ الماضي |
Ele morrerá acreditando que fomos amigos. | Open Subtitles | سيلفظ أنفاسه الأخيرة معتقداً أننا كنا صديقين |
Já toda a gente superou isso, acreditando que as mortes fazem parte do passado. | Open Subtitles | البقيّة مضوا قدماً بحياتهم معتقدين بأنّ جرائم القتل أصبحت من طيّ الماضي |
acreditando que as mortes fazem parte do passado. | Open Subtitles | معتقدين بأنّ جرائم القتل أصبحت من طيّ الماضي |
acreditando que as mortes fazem parte do passado. | Open Subtitles | معتقدين بأنّ جرائم القتل أصبحت من طيّ الماضي |