Não acredite em tudo que lê no livro, rapaz. | Open Subtitles | شكراً لا تصدق كل ما تقرأه بالكتاب يا فتى |
Não acredite em tudo o que lê no jornais, Sr. Presidente. Eles ganham fortunas a manchar a reputação de um homem. | Open Subtitles | لا تصدق كل ما تقرأه في الأخبار أيها العمدة فهم يكسبون ثروات في تدمير سمعة المرء |
Não acredite em tudo o que lê. | Open Subtitles | نعم ، حسناً ، لا تصدق كل شيء تقرأه |
Não acredite em tudo o que lê online. | Open Subtitles | لا تصدقي كل ما تقرأيه على الإنترنت |
Um pobre coitado que acredite em tudo o que lhe dissermos. | Open Subtitles | مغفل حزين يصدق كل ما نخبره إياه |
Não acredite em tudo o que ouve. Obrigado. | Open Subtitles | لا تصدق كل ما تسمعه يابراد شكرا لك |
Não acredite em tudo que vê na televisão. | Open Subtitles | أجل، لا تصدق كل شيءٍ تراهُ على التلفاز |
Não acredite em tudo o que ele diz. | Open Subtitles | لا يجب أن تصدق كل ما يقوله |
Por isso não acredite em tudo o que lê. | Open Subtitles | لذا لا تصدق كل ما تقرأه |
Não acredite em tudo o que vê. | Open Subtitles | لا تصدق كل ما تراه فحسب. |
Não acredite em tudo o que você lê. | Open Subtitles | لا تصدق كل ما تقرأه |
- Não acredite em tudo que lê. | Open Subtitles | لا تصدق كل ما تقرأه. |
Não acredite em tudo o que lê. | Open Subtitles | لا تصدق كل ما تقرأه |
Quer saber? Não acredite em tudo. | Open Subtitles | لا تصدق كل ما تسمعه |
Não acredite em tudo o que lê. | Open Subtitles | -لا تصدق كل ما تقرأه |
Não acredite em tudo o que lê. | Open Subtitles | لا تصدقي كل ما تقرأينه. |
Não acredite em tudo o que lhe dizem. | Open Subtitles | لا تصدقي كل شئ تسمعينه |
Lem, eu sempre pensei que íamos ficar juntos, mas eu preciso de alguém que não acredite em tudo o que lhe dizem. | Open Subtitles | (ليم) فكرت دائما في أن نجتمع سويا لكني أريد شخصا لا يصدق كل ما يسمع |