O ritual do exorcismo provoca uma actividade cerebral específica que desliga uma pessoa da experiência da possessão. | Open Subtitles | يؤدي أداء طقس طرد الأرواح إلى نشاط دماغي معين يفصل الشخص عن حالة التقمص |
A actividade cerebral é irregular. Não deve sobreviver a outra convulsão. | Open Subtitles | أنا أحصل على نشاط دماغي غير منتظم، لا أعتقد أنّه سينجو من نوبة أخرى. |
A actividade cerebral em cada sonho será 20 vezes a normal. | Open Subtitles | سيكون نشاط الدماغ في الحلم ضِعف المعدّل الطبيعيّ بـ20 مرّة |
A actividade cerebral diminui e o ritmo cardíaco abranda, Até ao ponto onde não sentes mais dor. | Open Subtitles | يقلّ نشاط الدماغ ويتباطأ معدل نبضات قلبك حتّى لا تعود قادراً على الإحساس بالألم |
Dizem que ainda há 6 a 12 minutos de actividade cerebral, depois de tudo ter parado. | Open Subtitles | يقولون أنه لا يزال هناك 6 إلى 12 دقيقة من النشاط الدماغي بعد أن يطفأ كل شيء |
Registou a actividade cerebral do símio e carregou a consciência, como uma canção ou um filme. | Open Subtitles | لقد سجل نشاط دماغ القرد ورفع إدراكه كأغنية أو فيلم. |
A tua irmã ainda respira... mas não há actividade cerebral, já faz algum tempo. | Open Subtitles | يا إلهي أختكِ لا تزال تتنفس، ولكن لم يكن يوجد نشاط دماغي لبعض الوقت |
A vossa filha praticamente não tem actividade cerebral. | Open Subtitles | و وظائف دماغها لم تعد تعمل ليس لإبنتكما تقريباً أي نشاط دماغي |
Na quinta, teve um surto de actividade cerebral. | Open Subtitles | الخميس الماضي حدث له نشاط دماغي مٌفاجئ |
A cápsula indica actividade cerebral, como se estivessem conscientes. | Open Subtitles | الحاوية مزوّدة بآلية تداخل عصبي يشير إلى نشاط دماغي... وكأنهم يتمتعون بوعي كامل |
A minha actividade cerebral está a diminuir de dia para dia. | Open Subtitles | نشاط دماغي يقلّ يوماً بعد يوم |
Estou a detectar baixa actividade cerebral. | Open Subtitles | إنّي ألتقط مستوى منخفضاً من نشاط الدماغ. |
O E.E.G. não mostra nenhuma actividade cerebral anormal. | Open Subtitles | الفحص الكهربائي لم يظهر اي شذوذات في نشاط الدماغ |
Estamos próximos do limite mínimo de actividade cerebral. | Open Subtitles | حسنا . نحن نقترب حد أدنى نشاط الدماغ. نحن نقترب حد أدنى نشاط الدماغ. |
Por isso, 6 a 12 minutos de actividade cerebral, quer dizer... isso pode ser toda a nossa vida. | Open Subtitles | بالضبط.إذا 6 إلى 12 دقيقة من النشاط الدماغي أعني, قد تكون هذه حياتك بأكملها |
Desta vez, com uma concomitante e catastrófica queda da actividade cerebral. | Open Subtitles | هذه المرة مصحوبة بنقصان شديد جداً في النشاط الدماغي |
As tomografias indicam que o avanço dele estabilizou em aproximadamente 80% da actividade cerebral possível. | Open Subtitles | تبين المسوحات أن تطوره قد بلغ.. معدل 80% من النشاط الدماغي |
Na sua investigação, o agente Mulder chegou à conclusão de que o rapaz tinha actividade cerebral irregular. | Open Subtitles | في الوكيل مولدر تحقيقه إعتقد الولد... ... كانيواجهشاذّ نشاط دماغ. |
Repara na actividade cerebral da rapariga! Olha para estes padrões! | Open Subtitles | أنظر لنشاط دماغ الفتاة الصغيره أنظر للنمط |
Primeiro temos de testar se isto vai registar alguma actividade cerebral. | Open Subtitles | يجب أن نختبر أولاً إن كان هذا سيسجل أي نشاط للدماغ. |