Quase todas as actividades que qualquer um deseje está á disponível dentro do campo. | Open Subtitles | تقريباً كل النشاطات التي يتمناها المرء متوفرة داخل المخيم |
Agora, estes folhetos nas vossas mãos detalham todas as actividades que temos para oferecer aqui, de rebanhar o gado a caminhadas ao ar livre. | Open Subtitles | والآن هذه المنشورات الدعائية بين أيديكم تفاصيل كل النشاطات التي نقدمها هنا من قيادة القطيع إلى نزهة الطبيعة |
Portanto, todas as actividades que parecem suspeitas, as lições de voo, as viagens inesperadas, é tudo porque ele tem de dizer sim a todas as oportunidades. | Open Subtitles | كلّ النشاطات التي تبدو مريبة... دروس الطيران، السفر العشوائي... لأنه يجب أن يقول أجل في أيّ فرصة متاحة. |
A polícia de Nova Iorque prendeu um suspeito envolvido em chantagem, extorsão, certas actividades que despertaram a atenção do nosso generoso patrono, Don Wilson. | Open Subtitles | شرطة نيويورك ألقت القبض على مُشتبه متوَّرط في الابتزاز والاغتصاب ,وهذه الأنشطة التي جلبت انتباه |
Andas a faltar às aulas, largaste as actividades que eram importantes para ti. | Open Subtitles | أنتِ تتغيبين عن المدرسة. وتبتعدين عن كل الأنشطة التي كانت هامة لكِ. |
Sr. Drake, as actividades que o seu irmão estava envolvido, se visse as coisas dele, acha que podia determinar o que ele fazia? | Open Subtitles | سيّد (دريك)، الأنشطة التي تورّط أخيك بها إذا نظرتَ خلال أغراضه ، فهل تعتقد أنّكَ ستكون قادراً على تحديد ما كان يقوم به؟ |
Ele interage em actividades que lhe chamam a atenção contudo isola-se dos seus pares. | Open Subtitles | {\pos(192,230)} إنه ينخرّط في النشاطات التي تجذب الإنتباه إليه {\pos(192,230)} ولكنه يعزل نفسه عن زملائه |
- As actividades que aconteciam lá... | Open Subtitles | - كلا- النشاطات التي كانت تتم هناك؟ |
Nos dois casos, existe uma relação directa entre o uso do Zooss e as actividades que o chantagista conseguiu usar contra eles. | Open Subtitles | في كلا القضيتين كان هنالك علاقة طردية بين استخدامهم لبرنامج (زووس) و الأنشطة التي كان بمقدور المبتز إستغلالها ضدهم. |