| As acusações contra mim eram tão graves e eu agravara-as de tal maneira, porque não me tinham fuzilado? | Open Subtitles | التهم الموجهة لي كانت من العيار الثقيل، وقد تسببت في تفاقمها. لما لم يطلقوا علي النار؟ |
| Wolsey confessou-se culpado de todas as acusações contra ele. | Open Subtitles | رد ويلسي أنه مذنب بجميع التهم الموجهه إليه |
| Não vamos adicionar assassinato à nossa lista de acusações contra nós. | Open Subtitles | دعنا لا نضيف القتل إلى لائحة التهم الموجهة ضدنا بالفعل |
| Não quero fazer acusações contra todas essas raparigas, mas reafirmo repetidamente: | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أجعل اتهامات ضد تلك الفتيات ولكنني أؤكـد ..مرارا وتكرارا |
| Os teus homens levantaram graves acusações contra um dos meus homens. | Open Subtitles | لقد تقدم رجلاك ببعض الإتهامات الخطيرة ضد واحد من رجالي. |
| Isto é uma notificação oficial de que todas as acusações contra Celia Hodes... foram retiradas, por minha recomendação. | Open Subtitles | هذا إشعار رسمي بأن كل التّهم (الموجّهة إلى (سيليا هودز أسقطت بناء على توصيتي |
| Queres fazer acusações contra este homem? | Open Subtitles | كنت ترغب في توجيه الاتهامات ضد هذا الرجل ؟ |
| Ele veio de boa fé para ouvir as acusações contra ele. | Open Subtitles | لقد أتى بحسن نية الى هنا للإستماع للتهم الموجهة اليه. |
| Claro que, teria que repor as acusações contra ti. | Open Subtitles | سيتحتم عليّ بالطبع أن أعيد توجيه التهم إليك. |
| Todas as acusações contra si de há quatro anos desaparecem, assim como quaisquer acusações que possam surgir hoje. | Open Subtitles | ستختفي كلّ التهم ضدك منذ 4 سنوات، إضافة إلى أيّ تهم قد تظهر بسبب أحداث اليوم. |
| Quero que o FBI retire as acusações contra mim. | Open Subtitles | أريد أن تسقط التحقيقات الفيدرالية التهم المنسوبة ضدي |
| Daí as acusações contra ele e querem-no de volta. | Open Subtitles | وجهت التهم إليه ولهذا السبب كانوا يريدون رجوعه |
| Daí as acusações contra ele e querem-no de volta. | Open Subtitles | وجهت التهم إليه ولهذا السبب كانوا يريدون رجوعه |
| É muito mais válida do que as acusações contra estes homens. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد بأنه بيان أكثر قانونياً من التهم الموجهة ضد هؤلاء الرجال هنا |
| A Agência e a DEA retiraram as acusações contra mim. | Open Subtitles | برّئني المكتب ومكافحة المخدرات من كافة التهم الاجرامية. |
| Retira as acusações contra o Jay e o silent Bob e diz que não encontrou o macaco. | Open Subtitles | تسقط التهم الموجهة الى جاى وبوب الصامت وتقول انك ام تجد القرد ابدا |
| Sr, o que está a pedir não é possível. As acusações contra o agente Bauer são sérias. | Open Subtitles | سيدى ما تطلبه منى غير محتمل التهم الموجهه اليه جاده تماماً |
| O ex. chefe de gabinete, Billy Chambers, fez sérias acusações contra o Presidente Grant. | Open Subtitles | منذ بضع دقائق قام بيلي تشامبرز الرئيس السائق لموظفي نائبة الرئيس بإلقاء اتهامات مريعة بحق الرئيس غرانت |
| Senhor, esta tarde, levantou uma série de acusações contra ele. | Open Subtitles | إذاً ، أيها السيد ، أنت وجهت سلسلة اتهامات له مبكراً هذا اليوم |
| E estas acusações contra si, nós podemos fazê-las desaparecer. | Open Subtitles | وهذه الإتهامات ضدك يمكننا أن نجعلها تختفي |
| Compreendes que estas acusações contra mim não são verdadeiras? | Open Subtitles | أنت تعلم أن هذه الإتهامات الموجهه إلى غير صحيحه؟ |
| Não sei quantas varinhas ela teve de agitar, mas a tua senhora mágica... conseguiu que fossem retiradas as acusações contra o Alec. | Open Subtitles | لا أعرف عدد العصي السّحرية التي استعملتها، لكنّ ساحرتك تمنّكت من إسقاط التّهم عن (آليك). |
| Ele selara o campo, uma hora depois das primeiras acusações contra Filotas, | Open Subtitles | -لقد أغلقوا المعسكر بعد أقل من ساعة على توجيه الاتهامات ضد فيلوتاس |
| Só te peço que me dês alguma resposta às horríveis acusações contra ti. | Open Subtitles | إنني فقط أطلب منك أن تعطني بعض الإجابات للتهم البشعة التي تساق ضدك |