"adebisi" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أديبيسي
        
    • أدبيسي
        
    Ao tal Adebisi que o violou não podemos matá-lo, ao menos, não por agora, mas quero que sofra. Open Subtitles أديبيسي ذاك من اغتصبَ بيتَر لا يُمكننا قتلُه، ليسَ بَعد على الأقل لكني أُريدهُ أن يُعاني
    Adebisi, porque é que deixas aquele cabrão trabalhar na cozinha connosco? Open Subtitles أديبيسي لماذا تدعُ ذلكَ المُسِن اللعين يعملُ في المطبخِ مَعنا؟
    Adebisi, volta para sua cela! A meu escritório, Schibetta! Open Subtitles عُد إلى حُجرتِكَ يا أديبيسي شيبيتا إلى مكتبي
    Uma última pergunta... quem deu a arma ao Adebisi? Open Subtitles سُؤال أخير مِن مَن حَصَلَ أديبيسي على المُسدَس؟
    Eu vi o Adebisi a implicar contigo ontem e a roubar as tuas coisas. Open Subtitles رأيتُ كيفَ كانَ أديبيسي يُضايقُكَ الليلة الماضية، و يأخذُ أغراضَك
    Adebisi, tu aceita isto como puderes. Open Subtitles مهلاً, أديبيسي, يجب أن تعمل سلام معه بأي طريقة مُمكنة
    Disposta atenção, amanhã Adebisi fará seu trabalho de passar pano no chão. Open Subtitles حسناً، إسمَع غَداً سيتولى أديبيسي مَهمَتكَ في مَسح الأرض
    Tem a droga e o Adebisi preso pelos tomates. Open Subtitles لديهِ المخدرات و هوَ يُسيطرُ على أديبيسي
    O Adebisi não está só a fazer uma desintoxicação. Open Subtitles أديبيسي ليسَ فقط يمُرُ في مَرحلة التخلُّص من المخدرات
    O Adebisi anda a fazer uma desintoxicação. Ultimamente tem agido como um louco. Open Subtitles أديبيسي كانَ يمُّرُ بمرحلة التخلُّص من المخدرات و كانَ يتصرفُ بجنون مؤخراً
    Dizem que tem um plano para matar ao Adebisi. Open Subtitles تقولُ الإشاعة أنكَ تُخططُ لقَتلِ أديبيسي
    Não. Se Adebisi fez isto, castigarei-o, não você. Open Subtitles لا، لو كانَ أديبيسي مَن فَعلَ هذا، فأنا سأُعاقبُه و ليسَ أنت
    O Adebisi anda a chatear-te por ires às aulas? Open Subtitles هل أديبيسي يأمُرك بأن لا تذهب إلى الحصة
    Vi ao Adebisi destruir a outros com sua própria autodestruição. Open Subtitles تعلَم، لقد رأيتُ أديبيسي يُدمرُ آخرين بتدميرِهِ الذاتي
    Diz que justo antes de adoecer-se comia uma barra de chocolate que lhe tinha dado Adebisi. Open Subtitles قالَ أنهُ قبلَ أن يشعرَ بالمَرَض مُباشرةً، كانَ يأكلُ لوحَ شوكولا أعطاهُ إياه أديبيسي
    Está muito claro que Adebisi o fez. Open Subtitles أعني، من الواضح أن أديبيسي مَن قامَ بهذا
    Se houver evidências de que Adebisi está envolto, ocuparemo-nos dele. Open Subtitles لو حصلتَ على دليلٍ قوي أنَ أديبيسي مُتورِط، سنتعاملُ معَه و إذا لم أجِد؟
    Quem quer que o tenha feito, possivelmente Adebisi, tomou seu tempo pois sabia que Nino vigiava. Open Subtitles من قامَ بذلك رُبما يكون أديبيسي تَمهَّلوا في عمَلِهِم لأنهُم عرِفوا أنَ نينو كانَ يُراقبُهُم
    Administramos ao Adebisi uma dose forte de sedativos, seguirá assim um par de horas mais. Open Subtitles حسناً، لقد خدَّرنا أديبيسي بشِدَّة سيكونُ غائباً عن الوعي لعِدَة ساعات
    Eu ia deixar as coisas assim, mas Adebisi me disse: " Não o faça" . Open Subtitles كُنتُ سأَنسى الأَمر لكن أديبيسي قالَ لي، كلا
    Ouve, O'Reilly, Ross, Adebisi, vocês já controlam a entrada da frente. Open Subtitles اسمعوا, (أورايلي), (روس), (أدبيسي)، لقد تمكنتم سلفاً من المدخل الأمامي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more