"adição" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إضافة
        
    • اضافة
        
    • الإضافة
        
    Como é orgânico, estou determinada a tentar minimizar a adição de quaisquer químicos. TED بما أنه عضوي، أنا في غاية التحمس لتجريب وتقليص إضافة أي من المواد الكيماوية.
    Mas penso que poderia ser uma adição bastante inteligente e sustentável aos nossos recursos naturais cada vez mais preciosos. TED لكنني أعتقد أنه سيكون إضافة ذكية ومستدامة جيدة لمواردنا الطبيعية المتزايدة النفاسة.
    Com a adição de imagens dos amigos e da família do Papa, era uma decoração perfeita para uma pequena corte, limitada ao continente europeu. TED مع إضافة صور لعائلة و أصدقاء البابا. كان هذا الديكور المثالي لبلاط صغير حدوده لا تتعدى القارة الأوروبية.
    Um trevo de quatro folhas será uma boa adição às tuas tatuagens. Open Subtitles وشم الاربع ورقات يجب ان يكون اضافة جميلة لأوشمتك الاخرى
    Talvez alguém com a minha experiência possa ser uma adição valiosa para a vossa... equipa. Open Subtitles لكن حد فى خبرتى ممكن يكون اضافة ذات قيمة لفريقك
    Ontem falámos em declinação magnética, a regra da adição à esquerda e subtracção à direita. Open Subtitles تكلمنا عن الهبوط المغناطيسي وقانون الإضافة إلى اليسار والخصم من اليمين
    A adição diária de óleo quente acelerou a decomposição, o que levou à hidratação precoce da gordura corporal. Open Subtitles الإضافة اليومية للزيت الحار سرعت التحلل وأدت
    Os pacotes de pão não mudaram de aspeto, exceto pela adição de duas folhas de papel. TED لم يتغير شكل مغلفات الخبز على الإطلاق، إنما تم إضافة ورقتين فحسب.
    Com a adição das velas, os barcos leves e rápidos tornaram-se quase imbatíveis. TED مع إضافة الأشرعة، أصبح من الصعب هزيمة السفن الخفيفة والسريعة.
    LOLcats são imagens bonitinhas de gatos tornadas ainda mais bonitinhas através da adição de legendas bonitinhas. TED والقطط الكوميدية هي صور لطيفة لقطط تصبح أكثر لطافة مع إضافة تعليقات لطيفة.
    Certamente. Uma muito apropriada adição á nossa pequena comunidade. Open Subtitles بالتأكيد.إضافة ملا ئمة جداً لمجتمعنا الصغير
    Tenho a certeza de que ele acabará por ser uma valiosa adição aos Números. Open Subtitles أنا واثق بأنّه سيكون إضافة قيّمة إلى الأرقام.
    Normalmente, isto consegue-se pela adição de neutrões. Open Subtitles يتم التوصّل إلى ذلك عادةً عبر إضافة النترون
    Os seus sabres de luz serão uma ótima adição para a minha coleção. Open Subtitles سيوفكم المضيئة ستكون إضافة رائعة الى مجموعتي
    Foste certamente uma adição bem-vinda, Carmichael. Open Subtitles ‫أنت بالتأكيد أصبحت اضافة ‫جيدة يا كارمايكل
    Pensei que serias uma boa adição à equipa Churchill Schwartz. - Será que me enganei? Open Subtitles اعتقدت أنك ستكون اضافة جيدة لفريق" شوارتز", ربماأكونمخطئاً..
    A adição do Jake Ellison obrigou-o a mudar de método. Open Subtitles (اضافة (جاك اليسون جعلت الجانى يغير اسلوبه
    E eles querem fazer uma adição. E é difícil adicionar algo a um edifício como aquele. É um belo edifício minimalista de aço negro e o Richard quer adicionar uma biblioteca e mais coisas para estudantes. É uma área enorme. TED ويريدون الإضافة لذاك المبنى ويصعب الإضافة على مبنى مثل هذا إنه مبنى جميل ومتواضع من الفولاذ الأسود وريتشارد يريد إضافة مكتبة ومرافق للدراسة أكثر وهذا يستهلك مساحة كبيرة
    Todas as grandes obras da Disney eram obras que pegaram obras que estavam no domínio público que "remixaram" ou esperaram que elas entrassem no domínio público para "remixarem", para celebrar esta criatividade de "remix" de adição. TED وكانت جميع أعمال ديزني أعمالاً ضخمة التي أحاطت الأعمال التي كانت في المجال العام ، ومزجت لهم، أو أعمال انتظرت حتى دخلت المجال العام لتمتزج بهم، للاحتفال بهذه الإضافة على المزيج الإبداعي .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more