| Paguei adiantado o ano todo e poupei 15 dólares. | Open Subtitles | دفعت إشتراك الكيبل ودفعت مقدماً إشتراك لمدة سنة |
| Eles mandaram-me um cheque com dois anos de aluguer adiantado. | Open Subtitles | تعرفا، لقد أرسلونى كعاملة صراف بسبب إيجار سنتين مقدماً |
| Assim ele sabe que gosto de ter pagamento adiantado. | Open Subtitles | لذا يعرف أننـي أحصل على أجرتي مقدما و نقداً |
| Vamos rezar para que o bébé venha adiantado... ou que se atrase. | Open Subtitles | دعنا نصلي لكي يولد الطفل في وقت مبكر . أو بعد فوات الأوان. |
| Se conseguirmos 5000 libras do Gorley, adiantado, podemos conseguir 16000 libras. | Open Subtitles | إذا حصلنا على مقدم 5 ألاف جنيه من جورلي، يمكن أن نتدبر 16 ألف جنيه. |
| - Estou adiantado? - De jeito nenhuma. | Open Subtitles | أَتمنى أن لا اكون جئت مبكرا لا على الإطلاق. |
| Tenho um excelente negócio e posso pagar-lhe adiantado em dinheiro. | Open Subtitles | أمتلك شركة ناجحة وأستطيع أن أدفع لك الإيجار مقدماً |
| Não posso pagar adiantado, tenho de esperar até chegar à cidade para ter o dinheiro. | Open Subtitles | بالطبع , لن أدفع لكم مقدماً لابد أن أنتظر حتى أصل إلى البلدة حتى أحصل على المال |
| Da próxima vez, pedimos adiantado. | Open Subtitles | المرة القادمة عندما نقوم بهذا ، سوف نطلب ان يدفع لنا مقدماً |
| - Desculpa, metade adiantado. - Vá lá, somos velhos amigos. | Open Subtitles | ـ آسف النصف مقدماً ـ هيا لقد كنا أصدقاء قدامى |
| adiantado, todas as manhãs, ao Sr. Swearengen, no Gem. | Open Subtitles | الدفع مقدماً عند كل صباح إلى السيد سويرنجن عند صالون الجم |
| Apenas soldados de outras nações pedem o ordenado adiantado. | Open Subtitles | فقط الجنود من الدول الأخرى يسألون عن أجورهم مقدماً |
| Antes de avançar mais, amigo, tenho lhe dizer que é pagamento adiantado. | Open Subtitles | قبل أن تذهب إلى أبعد من ذلك، بال، ويجب ان اقول لكم، فمن مقدما نقدا. |
| Resi. São 25,50 por semana, a pagar em adiantado. | Open Subtitles | مقيم، سيكلفك هذا 25.5 دولار في الأسبوع والدفع مقدما. |
| Sim, quer dizer que a Mary teve de pedir o dinheiro adiantado. | Open Subtitles | نعم ، وهذا يعنى أن "مارى" اخذت المال من والديها مقدما |
| Melhor chegar adiantado "antes" do que atrasado "depois". | Open Subtitles | الوصول في وقت مبكر أفضل من الوصول في وقت متأخر |
| É muito adiantado mas... tu sabes o quanto ansiosa eu fico, com estas coisas. | Open Subtitles | هذا مبكر, لكنك تعلم كم أتحمس لهذه الأشياء |
| Para ser honesto, quando um inquilino paga um ano de renda adiantado, e depois é detido, eu normalmente alugo novamente o local e dobro o dinheiro, mas... o James era boa pessoa. | Open Subtitles | لكى اكون صادقا عندما يقوم مستأجر بدفع سنه مقدم ويغلق المكان اميل الى تأجير المكان |
| Na verdade, estou 15 minutos adiantado, graças a minha mãe. | Open Subtitles | أنا في الحقيقة مبكرا 15 دقيقة الشكر لأمي |
| - Chegaste hora e meia adiantado. | Open Subtitles | أتيتَ باكراً حوالي الساعة والنصف أستطيع الانتظار |
| Bom, considere isso... um presente... adiantado de 16 anos. | Open Subtitles | حسناً خذي هذه كهدية مبكرة لعيد ميلادك السادس عشر |
| Caso em que o Fogg não só estaria dentro do prazo, mas também adiantado. | Open Subtitles | فوج" ليس متبعاً للجدول و لكنه متقدم عليه" |
| O artigo deu origem a uma proposta para um livro e algum dinheiro adiantado. | Open Subtitles | المقال جاءنى بتعاقد على كــتاب نلت دفعة مقدمة |
| Cinco minutos adiantado. Mudaste mesmo, Ricky. | Open Subtitles | جئت مبكّر بـ 5 دقايق أنت حقاً وُلدت من جديد "ريكي" |
| Pagam adiantado, levam-no para um sítio civilizado e vendem-no. | Open Subtitles | إنهم يدفعون لها مقدمًا يأخذوها لمكانٍ ما ويبيعوها. |
| Caso chegue atrasado, adiantado, ou queira conversar. - Me ligue. | Open Subtitles | إذا كُنت ستتأخر أو ستأتي مبكّراً أو فقط تريد التحدث |
| É o Natal adiantado. | Open Subtitles | هذه هديّة مبكّرة لعيد الميلاد ، يا عزيزي |
| O que quer que seja, está bastante adiantado. | Open Subtitles | أياً كانت, فهي في مرحلة متقدمة. |
| O único problema, é que estás uma semana adiantado. | Open Subtitles | ولكن المشكلة. إنك أتيت مبكراً أسبوع. |