Qualquer adido militar estrangeiro podia ver o que estava a acontecer. | Open Subtitles | أى ملحق عسكرى بالسفارات الأجنبيه كان بأمكانه رؤية ما كان يحدث |
Sou só um adido no Departamento de Estado. | Open Subtitles | بربك أنا مجرد ملحق في وزارة الخارجية ولست مهيئاً لهذا الأمر |
adido militar, interessante. | Open Subtitles | ملحق العسكري.. هذا مثير للاهتمام |
Xian Chen, "adido cultural" da China nas Nações Unidas. | Open Subtitles | زيان تشين" الملحق الثقافي" الصيني إلى الأمم المتحدة |
Vê se há um adido militar aqui. | Open Subtitles | نرى ما اذا كان لديهم الملحق العسكري في المنطقة. |
O representante do nosso adido militar cá, | Open Subtitles | ممثل ملحقنا البحري هنا |
Sou associado ao adido ucraniano. | Open Subtitles | أنا ملحق فى السفارة الأوكرانية. |
Está associado ao adido ucraniano. | Open Subtitles | أنه ملحق فى السفارة الأوكرانية. |
É um adido da embaixada americana. | Open Subtitles | هو ملحق في القنصليّة الأمريكيّة |
O homem que está a ver chama-se Alexander Golitsyn, um adido da nossa embaixada em Praga. Também é um traidor. | Open Subtitles | ملحق بسفارتنا في براغ هو أيضا خائـن! |
Ele nos disse que era um adido cultural. | Open Subtitles | قلت لك أنه ملحق ثقافي |
Ah, ele está a trabalhar com um adido, na Croácia, a tentar encontrar a Samar, mas, até agora ainda não conseguiu nada. | Open Subtitles | إنه ينسق الأمر (مع ملحق قانوني في (كرواتيا ،)محاولًا تعقب (سمر لكن كما تعلمين نفوذه تمتد إلى هذا الحد |
Sou o adido de defesa dos EUA aqui em Paris. | Open Subtitles | ."أنّي ملحق وزارة الدفاع هنا في "باريس |
Ela não será problema. Há um adido das N.U. que estará em Miami às 17h00 para que lhe entregues o Scylla. | Open Subtitles | (مايكل)، هنالك ملحق من (الأمم المتحدة) |
O Kang é um adido militar, assistente do comandante da frota. | Open Subtitles | كانع) ملحق فى الجيش) ومساعدة القائد |
É um adido do consulado do Bahrein. Bahrein? | Open Subtitles | إنه ملحق في قنصلية (البحرين) |
O Morgan enviou-me um JPEG, do iate do adido da Formosa. | Open Subtitles | مورغان ارسل لي صور من مركب الملحق التايواني |
Alexander Lavich, 41 anos, adido cultural na Embaixada do Quirguistão. | Open Subtitles | ألكسندر لافيتش... ٤١ سنة، الملحق الثقافي في السفارة الكركستانية. |
Mas tenho uma amizade com o adido cultural, porquê? | Open Subtitles | ولكن لدي علاقة بمكتب الملحق الثقافي، لماذا؟ |
O que posso dizer é que o cargo de adido aeronáutico na embaixada ficou vago inesperadamente cedo e precisa ser preenchido imediatamente. | Open Subtitles | لكن ما يمكنني قوله هو أن منصب الملحق الجوي في السفارة قد بات خالياً فجأة ويجب علينا ملؤه حالاً. |
Tem notícias do seu primo Edmond de Boeldieu, o adido militar que conheci em Berlim? | Open Subtitles | وكيف حال إبن عمك "إدمونـد دى بولديـو" الملحق العسكري الذى قابلته في "برليـن" ؟ |
Coronel Clay, adido de defesa. | Open Subtitles | ـ كابتن، كيف حالك؟ ـ وكولونيل (كلاي)، ملحقنا العسكري |