Estás aqui por assassinares o director adjunto do FBI. | Open Subtitles | أنت هنا بتهمة قتل نائب مدير المباحث الفيدراليّة |
Vou a Washington durante alguns dias para falar com o Director adjunto. | Open Subtitles | يجب ان أتوجه الى العاصمة ليومين للتحقق مع مكتب نائب المدير |
Preciso de um bom braço direito. Quero o Brad como comandante adjunto. | Open Subtitles | أحتاج إلى رجلين جيدين هنا وأريد أن يكون "بـراد" نائب قائد |
É adjunto do Senador Harrison do Comité para as Relações Externas... que investiga a droga na América do Sul. | Open Subtitles | إنه مساعد النائب هاريسون. المسؤول عن العلاقات الخارجية. انه المحقق العام فى تهريب المخدرات فى وسط أمريكا. |
Ok... Tenho uma reunião com o Procurador-Geral adjunto hoje. | Open Subtitles | حسناً لدي اجتماع مع مساعد النائب العام اليوم |
Mas é estranhamente parecido com o director adjunto Skinner. | Open Subtitles | لكنّه ينظر بصورة مريبة مثل المدير المساعد سكيننير. |
O adjunto da Casa Real, George Stellos, dirigiu-se aos rumores relativos ao recente desaparecimento do Duque do público. | Open Subtitles | أدلى نائب المسئول عن أهل البيت الملكي: جورج ستيللوس ببيان عن الإشاعات الخاصة بإختفاء الدوق |
Como é que este Instigador convenceu um xerife adjunto honesto a libertá-lo? | Open Subtitles | أقنع صادق عادة نائب مدير الشرطة سيحرّره؟ |
Olá, sou o David Carlson, Ministro adjunto. | Open Subtitles | اهلا انا ديفيد كارلتون نائب رئيس الوزراء |
A partir das 11H de hoje, o Ministro adjunto será o novo Primeiro Ministro. | Open Subtitles | ومن 11 هذا الصباح نائب رئيس الوزراء دافيد جريفمان سيحل محله |
Este é o Director adjunto da NSA, William Avery. | Open Subtitles | هذا نائب مدير ان اس اي وليام أفيري |
Foi-me oferecida uma posição de Director adjunto na Homeland Security. | Open Subtitles | عرض علي منصب نائب المدير في الأمن الداخلي |
O Comandante adjunto dizia-nos para escolhermos de entre as roupas. | Open Subtitles | : نائب القائد جاء إلينا وقال أن نذهب ونختار من الملابس |
Sou treinador adjunto no liceu de Andrew J. McCorkle. | Open Subtitles | أنا مساعد المدرب في مدرسة "أندرو ماكرويل" العليا |
O adjunto Glenn apresenta o Director Humson. | Open Subtitles | مساعد السجان ميلتون جلين يقدم السجان جون هامسون |
O adjunto do Dr. Goines é um louco apocalíptico. Acho que está envolvido. | Open Subtitles | مساعد الدكتور حونيز مايزال حيا واعتقد انه متورط في الامر |
É o homem que foi empurrado do apartamento do director adjunto? | Open Subtitles | بواسطة ساعي, وقد قتل أيضاً. وهو الرجل الذي تم دفعه من شرفة مساعد المدير؟ |
Estou a subir na Agência, até o director adjunto me vem arrumar o gabinete. | Open Subtitles | أنت تعرف أنّك تصل لأمكنة بالمبنى الفيدرالي.. حين يرتّب مساعد المدير مكتبك. |
Sou John Corelli, adjunto do Procurador do Distrito. | Open Subtitles | أنا جون كاريلى يا مس ترامل المدعى العام المساعد يجب أن أخطرك أن هذه الجلسه سيتم تسجيلها |
Vou pedir ao adjunto do comissário que reabra o processo. | Open Subtitles | سأتحدث إلى المفوض المعين فى الصباح و أفتح القضيه من جديد |
Baldo-me ao trabalho para fazer sexo com uma legista, sou mau adjunto. | Open Subtitles | أترك العمل لعلاقة جنسية مع طبيبة شرعية أكون محقق ثانوي سيء |
Como meu adjunto, ficas encarregado de procurar e encontrar os vilões. | Open Subtitles | بصفتكَ نائبي الآن، ستكون مسئولاً عن ملاحقةِ و إيجاد الأشرار. |
Na altura, eu era treinador adjunto, certo, Treinador? | Open Subtitles | لقد كنتُ مُساعد مُدرب عندها صحيح, مُدرب؟ |
Queres figurar na lista para Director adjunto? | Open Subtitles | أتريد أن تكون على قائمة المرشحين لنائب المدير؟ |
E, em terceiro lugar, tenho um adjunto muito jovem, que é muito consciencioso quanto ao seu trabalho. | Open Subtitles | ثالثا : لدي نائبا صغير السن واعيا حول حقيقة عمله |
Está a dizer-me que há um senador a usar psicotrópicos, e o adjunto dele separou-se para criar algum tipo de culto de génios. | Open Subtitles | انتى تخبريني إن هناك سيناتور يتعاطى مخدراً بشكل منتظم وانشق عنه نائبه ليشكل فرقة من المهووسين دماغياً |