"administrador do" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مدير
        
    • الوصي
        
    • مديرُ
        
    O administrador do hospital ouviu que você esteve na UTI ontem e pediu-me para ser avisado se o voltasse a ver aqui outra vez. Open Subtitles مدير المستشفى سمع أنك كنت في العناية المركزة البارحة وطلب أن يخبّر إذا أتيت هنا مرة اخرى؟
    Seria óptimo se você me pudesse dar uma pequena ajuda... talvez não não chamado o administrador do hospital. Open Subtitles سيكون رائعا إذا ساعدتني قليلا، ربما عدم اخبار مدير المستشفى.
    Falei com o administrador do hospital. Open Subtitles تحدثت أيضا إلى مدير المستشفى الذى رغب فى أن يسقط كل التهم.
    Um administrador do hospital alterou o registro dos nascimentos para dar ao bebé saudável mais hipóteses de ser adoptado. Open Subtitles مدير في المستشفى ..عدّلَ سجلُالولادةَ. لإعْطاء الطفلِ الصحّيِ فرصة أفضل في التبني.
    Ela nomeou-o administrador do fundo dela. Open Subtitles حينما اعادت كتابة وصيتها وضعت اسمك الوصي على ممتلكاتها
    Onde o administrador do condomínio do prédio foi ferido devido a negligência. Open Subtitles ونرى ما إن كانَ مديرُ المبنى قد أُصيبَ جرَّاءَ إهمالكم
    Olá, sou o administrador do hospital. Em que posso ser útil? Open Subtitles مرحباً , أنا مدير المستشفى كيف يمكننى مساعدتكما ؟
    Já falei com o administrador do hospital, e todas as tuas contas irão ter directamente a mim. Open Subtitles لقد تحدثت بالفعل مع مدير المستشفى، و كل فواتيرك ستتوجه إليَّ مباشرةً.
    O administrador do prédio diz que a Biotech faliu há dois anos. Open Subtitles حسناً, مدير المبنى يقول بأن مركز العمليات الحيوية الصناعية أفلس منذ سنتين
    Dr. Mitchell Allen, administrador do hospital a supervisionar. Open Subtitles دكتور ميتشيل ألين مدير المصحة والمشرف عليها
    Eu não sou de fora. O meu pai é o administrador do colégio. Open Subtitles أنا لست تلميذاً داخلياُ أبي مدير ممتلكات المدرسة
    Recebi uma ligação do administrador do St. Benjamin. Open Subtitles لقد تلقيت اتصالا من مدير الإدارة في مستشفى سانت بنجامين
    O administrador do prédio dele disse que reencaminhavam a correspondência dele para aqui. Open Subtitles قال مدير مبناه إنّهم يحوّلون بريده إلى هنا
    Nós podemos fazer passar-nos por um vendedor na esperança de comunicar com o administrador do site e localizá-lo. Open Subtitles يمكننا الظهور على أننا بائع في حاجة للتواصل مع مدير الموقع وتعقبهم
    O nosso antigo administrador do condomínio conseguia dar conta de tudo. Open Subtitles مدير عمـارتنـا السـابق كـان يسيّر كـل شيء بامتيـاز
    Segundo os registos telefónicos, o Sven interrompeu o trabalho para ligar ao administrador do lar. Open Subtitles استنادا على سجلات الهاتف سفين اخذ استراحة خلال فترة عمله على ارييتا ليتصل بمايكل هيس مدير ويلوبروك
    Há algum administrador do prédio que tenha a chave? Open Subtitles سيدتي، هل هناك مدير في أرجاء المكان لديه مفتاح؟
    Eu fui ter com o administrador do campo, e consegui que ele confiasse em mim. Open Subtitles لقد تعاملتُ مع مدير المعسكر وجعلتـُـه يثق بي جيداً
    Hugh Simic, administrador do Fundo de Pensões. Open Subtitles هذا هو هيوج سيميك مدير صندوق التقاعد.
    A família vai reunir-se dentro de seis dias para escolher o comprador. Mas, desde que o meu pai morreu, sou eu o administrador do terreno. Open Subtitles "عائلتي ستجتمع خلال 6 أيام لتوافق على مُشترٍ، لكن منذ موت أبي أصبحتُ الوصي الوحيد"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more