| Têm sido camaradas admiráveis nos nossos esforços de cooperação. | Open Subtitles | كنتما رفيقان مثيران للإعجاب في جهودنا المشتركة |
| O optimismo do meu marido é uma das suas qualidades mais admiráveis. | Open Subtitles | تفائل زوجي هو احد خواص صفاته الأكثر إثارة للإعجاب |
| É uma das poucas coisas admiráveis acerca dela. | Open Subtitles | هذا أحد الأمور المثيرة للإعجاب بها |
| Encontras coisas admiráveis onde não te devias meter, como com a Debbie. | Open Subtitles | تجد أشياءً تستحق الإعجاب بأماكن لا تخصك -مثل (ديبي) بقسم المحاسبة |
| Agente Lisbon, os seus instintos de proteger a sua equipa são admiráveis. | Open Subtitles | أيّتها العميلة (ليزبن)، غرائزكِ لحماية فريقكِ تُثير الإعجاب. |
| As ofertas da casa de Batiatus são na verdade admiráveis. | Open Subtitles | عروض بيت (باتيتوس) حقاً تُثير الإعجاب. |
| Sua paixão e dedicação a este trabalho são admiráveis. | Open Subtitles | شغفكِ وتفانيكِ لهذا العمل مثيرٌ للإعجاب |
| Prioridades admiráveis, Capitão. | Open Subtitles | أولويات مثيرة للإعجاب, أيها القائد |
| Trago algumas qualidades admiráveis. | Open Subtitles | ولكن جئت مع بعض الصفات المثيرة للإعجاب. |
| Traços admiráveis, em qualquer outra circunstância. | Open Subtitles | صفات المثيرة للإعجاب. وتقريباً تحت العديد من الظروف ... |
| Sentimentos admiráveis. | Open Subtitles | مشاعر مثيرة للإعجاب |
| Credenciais admiráveis! | Open Subtitles | مؤهلات مثيرة للإعجاب |