"adn alienígena" - Translation from Portuguese to Arabic

    • حمض نووي فضائي
        
    • النووي الفضائي
        
    Sem o ADN alienígena, não tem hipóteses contra o Vírus Espartano. Open Subtitles بدون حمض نووي فضائي فليس لديكِ فرصة ضد هذا الفيروس
    Para alguém inteligente o suficiente para usar ADN alienígena num fato de poderes derradeiro, é demasiado ingénuo. Open Subtitles لشخص ذكي بما يكفي لوضع حمض نووي فضائي ببزة قوية، أنت ساذج بشكل خطير.
    Não vou injectar ADN alienígena no corpo da Maggie... sem que ela primeiro, dê autorização. Open Subtitles لن احقن حمض نووي فضائي الى جسد ماغي ليس قبل ان نأخذ موافقتها هي
    Tenho ADN alienígena, de certeza. Open Subtitles بداخلي حمض نووي فضائي بكل تأكيد
    Deem-me uma explicação terrestre e plausível para o ADN alienígena dele. Open Subtitles من فضلكم فليعطيني أحدكم تفسير منطقي للحمض النووي الفضائي للفتى
    Pode ter a certeza que não tenho ADN alienígena, Agente Scully. Open Subtitles لترتاحي، فأنا لا أملك حمض نووي فضائي يا عميلة (سكالي)
    Não há nada. Não há ADN alienígena. Open Subtitles لا يوجد شيء، لا يوجد حمض نووي فضائي
    Tenho ADN alienígena, de certeza. Open Subtitles -أخبريهم عن حمضك النووي يا (سفيتا ) -بداخلي حمض نووي فضائي بكل تأكيد
    ADN alienígena, misturado com o nosso ADN. Open Subtitles حمض نووي فضائي مخلوط بحمضنا النووي!
    Encontrou ADN alienígena em si. Open Subtitles -وجدتِ حمض نووي فضائي في نفسك
    ADN alienígena. Open Subtitles حمض نووي فضائي
    Essa criança está protegida hereditariamente e pelo meu ADN alienígena. Open Subtitles وذلك الطفل سيكون محمي بواسطة ما ورثه من حمضي النووي الفضائي
    De alguma maneira... o meu ADN combinou-se com o ADN alienígena. Open Subtitles بطريقة ما... حمضي النووي أتحد مع الحمض النووي الفضائي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more