"adora-me" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يحبني
        
    • تحبني
        
    • تحبّني
        
    • يعشقني
        
    • يحبونني
        
    • تعشقني
        
    A única razão pela qual conseguiu foi porque quem a entrevistou adora-me. Open Subtitles حسناً، السبب الوحيد لحصولها على الوظيفة لأن الرجل الذي قابلها يحبني.
    Bem no primeiro minuto ele odeia-me, um minuto depois ele adora-me, e isso aumenta quando se insiste que é normal. Open Subtitles في لحظة أجده يكرهني، واللحظة الأخرى أجده يحبني تغيّرات الأحوال الشخصية هذه ليست أمراً طبيعياً
    Eu presumo que cuidaste de tudo e agora o teu pai adora-me. Open Subtitles اعتقد انك اهتممتي بكل شئ الان , وهو يحبني
    Pode achar isso, mas a minha mãe adora-me e não ia gostar de o ouvir insultar o menino dela. Open Subtitles وانت لا تستحقها بعد ربما تعتقد بأنني مجرم ولكن أمي تحبني وسوف لن تثمنك لقيامك بشتم أبنها
    Ela diz que adora-me e tem saudades minhas. Open Subtitles إنها تقول أنها تحبني و أنها تفتقدني
    Isto sou eu com a mãe dele. A mulher adora-me. Open Subtitles هذا أنا و أمّه ، تلك المرأة تحبّني
    Daniels adora-me e estima-me, apesar da cabeça invulgarmente grande. Open Subtitles السيد دانييلز يعشقني ويعزني رغم رأسه الكبير
    E tu mudavas de curso a cada três minutos, de acordo com o avô, e que já agora, bebe comigo há anos, porque ele adora-me e acha que digo coisas engraçadas quando estou com os copos. Open Subtitles وأنتِ كنتِ تقومين بتغيير تخصص كل ثلاث دقائق وفقاً لما قاله جدي والذي بالمناسبة كان يشرب معي منذ سنين لانه يحبني
    Mas adora-me, mesmo que me meta em sarilhos. Open Subtitles لكنه يحبني بغض النظر عن نوعية المتاعب التي أسببها له
    Ele adora-me. - Que mentirosa. Open Subtitles أنه يحبني كثيراً أنها بارعة في المراوغة
    O mundo inteiro adora-me novamente, querida. Open Subtitles العالم بأكملة يحبني ثانية يا عزيزتي
    É um drogadito. No fundo ele adora-me. Tenho-o na palma da mão. Open Subtitles انه خرده ,يحبني من قلبه , انه ملكي
    Este homem adora-me, mas à sua maneira estúpida, Open Subtitles هذا الرجل يحبني لكن على طريقته الغبية
    - E o Duplo A adora-me. Vai safar-nos. Open Subtitles و "مزدوج أ" يحبني جدا بالتأكيد سيرحب بنا
    Ela adora-me e é por isso que tenho de lhe dar ouvidos. Open Subtitles هي تحبني , ولذلك يجب أن اطيعها
    É um coração de mante¡ga. adora-me. Open Subtitles إنها رائعة إنها تحبني
    A câmara adora-me, mulher. Open Subtitles الكاميرا تحبني يا امرأة
    Ela adora-me por quem sou mesmo. Open Subtitles إنها تحبني لشخصي أنا.
    Pois, eu sei, a câmara adora-me. Open Subtitles نعم، أعلم، الكاميرا تحبني
    - Mentirosa. Ela adora-me. Open Subtitles إنها تكذب، إنها تحبّني
    Aquele coninhas alaranjado adora-me. Open Subtitles ذلك الأشقر السافل يعشقني
    Com toda a modéstia esta gente adora-me... pura e verdadeiramente. Open Subtitles بكل تواضع، أقول لكم بأن هؤلاء الناس يحبونني حبًا صادقًا نقيًا
    Ela adora-me. Open Subtitles إنها تعشقني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more