Tipo, está bem para quem queira vir a ser advogado ou alguma merda assim, ...mas para mim é inútil, percebes? | Open Subtitles | هذا جيد لشخص سيتابع و يصبح محامياً, أو أي من تلك السخافات. و لكن بالنسبة لي, ذلك هراء بلا فائدة. |
Estou prestes a descobrir se vou ser advogado ou não. | Open Subtitles | أنا على بعد دقيقة من معرفة إن كنت سأصبح محامياً أو لا |
Tu vais para a escola, e então vais crescer e tornar-te num doutor, ou num advogado ou num executivo de negócios. | Open Subtitles | وستكبر وتصبح طبيباً أو محامياً أو مدير أعمال تنفيذياً |
A minha mãe acha que vou ser advogado ou médico ou o tipo de gajo que anda de fato. | Open Subtitles | نعم, لدى أمي هذه الفكرة أني سأصبح محامياً أو طبيباً أو شخص يرتدي البذلة أثناء العمل |
Não estás aqui por seres melhor advogado ou pessoa. | Open Subtitles | لست هنا لأنك محامياً أو شخصاً أفضل |
O Vickery já disse: "arranjem-me um advogado ou um táxi." | Open Subtitles | لديّ (فيكري) ينتحب ويقول "أحضر لي محامياً أو سيارة أجرة" |