Mas os advogados dela usaram como estratégia. | Open Subtitles | هذا لم يكن صحيحاً لكن محاميها كانوا يستخدمون ذلك كاستراتيجية ضدي |
Minha querida, ele deixou-a fora do testamento e agora os advogados dela... | Open Subtitles | عزيزتي، لقد شطبها من وصيته --والآن يسعى محاميها |
Os advogados dela afirmam que a foca vale $250.000, o que nem inclui o Swatch do Buster. | Open Subtitles | محاميها يدّعون ان تلك الفقمة تساوي 250 ألف دولار و هذا بدون حساب ساعه (باستر) |
Os advogados dela vão ter grandes problemas com isso. É, bem, eu também tenho tido um grande problema. | Open Subtitles | محاميها سيفتعل مشكله كبيره على هذا |
Os advogados dela podem notar. Não a vais operar. | Open Subtitles | قد يفعل محاميها لن تقوم بالجراحة |
Recebi um e-mail dos advogados dela. | Open Subtitles | وصلتني رسالة إلكترونية من محاميها |
E depois regressei aqui, e tinha 12 chamadas dos advogados dela. | Open Subtitles | ثم جئت إلى هنا ل 12 مكالمات من محاميها. |
Os advogados dela não nos deixam chegar perto. | Open Subtitles | لا يسمح لنا محاميها بالاقتراب منها |
Porque estou farto dos advogados dela. | Open Subtitles | لاني سئمت من محاميها |
Falo com os advogados dela e talvez possamos... | Open Subtitles | دعيني أتحقق مع محاميها |
Informa os advogados dela. | Open Subtitles | أعلم محاميها |