"aeronáutica" - Translation from Portuguese to Arabic

    • طيران
        
    • علم الطيران
        
    É dono do congresso e da aeronáutica civil, mas não é dono do céu! Open Subtitles أم إنه يمتلك الاستثمارات، و شركة طيران وطنية لكنّه لا يمتلك السماء
    Deixou a família e os amigos para trás, trabalhava numa empresa de aeronáutica na sua fase inicial. Open Subtitles ترك عائلته وأصدقاءه وراءه عمل في علم طيران الشركة، بعض الوقت
    Já sabemos a morada do Piller.Há uma empresa de aeronáutica nos contactos do seu telemóvel. Open Subtitles نحن نعرف عنوان بيته كان هناك شركة طيران في قائمة الإتصالات بهاتفه
    Tinha um primo, que trabalhava numa empresa de aeronáutica em Silicon Valley. Open Subtitles كان لدي أبن عم، عندما عمل في "محطة تعليم طيران مُبتدءة في "ساليكون فالي
    - Sou fã da aeronáutica. - Estás a ver o Pica Gelo? Open Subtitles أنا ماهر جدا في علم الطيران التطبيقي هل ترى معول الثلج؟
    Enquanto tudo isto acontecia, eu estava na área da modificação do clima, embora estivesse a doutorar-me em aeronáutica. TED وأثناء كل ذلك ، كنت على اطلاع بمجال بحوث تغيير الطقس وبالرغم من أن دراستي في الدكتوراة كانت في علم الطيران
    São uma empresa de aeronáutica com sede em Bethesda, o Departamento da Defesa é o seu maior cliente. Open Subtitles إنها شركة أجهزة طيران ووزارة الدفاع عميل مهم لديهم {\pos(192,210)}
    Mary Jackson tornou-se a primeira engenheira aeronáutica afro-americana da NASA e dos EUA. Open Subtitles أصبحت "ميري جاكسون" أول مهندسة طيران أمريكية-أفريقية وأول مهندسة لدى ناسا .
    Eu tenho um mestrado em aeronáutica e Astronáutica e um PhD em Engenharia Nuclear. Open Subtitles لدي إجازة علمية في علم الطيران والملاحة الفضائية ودكتوراة في الهندسة النووية
    Temos de encontrar uma alternativa. Também é uma diretiva aeronáutica nacional. TED أيضًا هو اتجاه وطني في علم الطيران.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more